異端に関わったとして拷問を受けるヨレンタだったが、新人審問官のシモンに助けられ、いずこへと逃げ去っていく。助任司祭アントニの計略により娘が火あぶりの刑に処せられたと思い込んだノヴァクは失意の底に沈み、生きる気力を失ってしまう。 一方、クラボフスキはひょんなことからバデーニの遺した手紙を見つける。地動説を終わらせないためにバデーニが仕掛けた驚天動地の秘策とは。
Nowak believes his beloved daughter has been executed as a heretic. Father Grabowski comes across a letter from Badeni containing an unusual request.
Nowak acredita que sua amada filha foi executada como herege. O padre Grabowski encontra uma carta de Badeni com um pedido fora do comum.
Nowak uważa, że jego ukochana córka została stracona jako heretyczka. Ojciec Grabowski znajduje list Badeniego zawierający niezwykłą prośbę.
诺瓦克认为他心爱的女儿作为异端被处决了。克拉莫夫斯基神父偶然发现了一封来自巴德尼的信,里面包含了一个不同寻常的请求。
Jolenta est torturée pour son implication dans l'hérésie, mais avec l'aide de Simon, un nouvel inquisiteur, elle s'enfuit. Croyant que sa fille a été brûlée vive par le vicaire Antoni, Novak sombre dans les profondeurs du désespoir et perd l'envie de vivre. Pendant ce temps, Krabowski trouve accidentellement une lettre laissée par Badeni. Quel est le plan secret surprenant que Badeni a mis en place pour empêcher la fin de la théorie héliocentrique ?
Nowak cree que su amada hija ha sido ejecutada por hereje. El padre Grabowski encuentra una carta de Badeni con una petición inusual.
Nowak glaubt, seine geliebte Tochter sei als Ketzerin hingerichtet worden. Pater Grabowski findet einen Brief von Badeni mit einer ungewöhnlichen Bitte.
Nowak acredita que sua filha adorada foi executada como herege. O padre Grabowski encontra uma carta de Badeni, que contém um pedido fora do comum.
Новак считает, что его любимая дочь была казнена как еретичка. Отец Грабовски находит письмо от Бадени, содержащее необычную просьбу.