The herd sets out to find the way home. Wammawink encourages them to be careful and take it slow, but fearless Horse charges ahead.
Die Herde sucht den Weg nach Hause. Wammawink ermahnt sie zur Vorsicht und meint, sie sollen besser nichts überstürzen. Doch Pferd prescht voran.
O grupo tenta encontrar o caminho de casa. Lindaura fala para todos terem cuidado e irem com calma, mas a destemida Égua sai em disparada.
Il branco si mette alla ricerca della strada di casa. Wammawink incoraggia tutti a fare attenzione e a mantenere la calma, ma l'impavida Cavallo non riesce a trattenersi.
Stado wyrusza na poszukiwania drogi do domu. Wammawink doradza im ostrożność i rozwagę, ale Koń nie może się powstrzymać przed szarżą.
Το κοπάδι ξεκινά να βρει τον δρόμο για το σπίτι. Η Ουάμαουινκ τους ενθαρρύνει να είναι προσεκτικοί και να πηγαίνουν αργά, αλλά η ατρόμητη Άλογο τρέχει μπροστά.
A csorda útra kel, hogy megkeresse a hazafelé vezető utat. Wammawink óvatosságra és lassú haladásra inti őket, de a rettenthetetlen Ló előretör.