사고 수습을 이어가는 태전. 아리는 국경을 뛰어넘는 비즈니스 거래를 성사시키고, 고민 끝에 옳은 일을 하기로 한다.
Tae-jeon continues to do damage control. A-ri pulls off a big cross-border deal — and ultimately opts to do the right thing.
Tae-jeon continua fazendo o controle de danos. A-ri fecha um excelente negócio internacional e decide fazer o que é certo na vida pessoal.
Tae-jeon durumu toparlamaya çalışmayı sürdürür. A-ri, büyük bir uluslararası anlaşmaya imza atar ve en sonunda doğru olanı yapmaya karar verir.
Tae-jeon continue à essayer de limiter la casse. Après avoir décroché un gros contrat international, A-ri décide finalement de faire ce qui lui paraît juste.
Tae‑jeon sigue intentando controlar los daños. A‑ri cierra un acuerdo internacional importante… y decide hacer lo correcto.
Tae-jeon betreibt weiter Schadensbegrenzung. A-ri sichert sich einen grenzübergreifenden Deal – und entscheidet sich schlussendlich doch noch dazu, das Richtige zu tun.
يستمرّ "تاي جيون" في محاولة الحدّ من الأضرار، بينما تعقد "آري" بنجاح صفقة كبيرة خارج حدود البلاد… وتقرر في النهاية فعل الصواب.
あらゆる手を使って不祥事が表ざたにならないようにするテジョン。海外のインフルエンサーとのコラボ配信を成功させたアリは、正しいことをしようとする。