Bunya, ein neuer Mitschüler Ais, besitzt eine wertvolle Geige, auf die es Cat's Eye abgesehen hat. Anders als ihre Mitschülerinnen hält Ai Bunya für einen widerlichen Angeber. Deshalb bereitet sie den Diebstahl mit wahrem Feuereifer vor. Dazu gehört auch, dass sie mit Bunya möglichst aus der Reichweite seines recht zwielichtigen Leibwächters entkommt.
A new student comes to Ai’s school. He’s good looking, athletic, and intelligent…and has a prized violin that Cat’s Eye is after!
Un nouvel élève de la classe d’Alex, Bernard hérite du violon de son père à sa mort. Le violon d’Alcadéous fait parti de la collection Heintz. Les filles doivent le voler, mais le garde du corps de Bernard, lui vole sa clé pour avoir le violon. Il l’enferme dans un hélicoptère qui tombe à l’eau, dans lequel se trouve une bombe. Les filles le sauvent et il voit une fille qui ressemble à Alex qui le tient par la main pour le remonter à la surface. Plus tard, elle récupère le violon. Lorsqu’elles déposent le violon à côté de Bernard, il dit qu’il leur donne si elles sont des proches de Heintz comme il le pense. À l’aéroport, il est accompagné de Quentin qui est bien content que cat’s soit lavé des accusations de meurtre. Bernard sert la main d’Alex et il comprend qu’elle fait partie de Cat’s et que c’est elle qui l’a sauvé. En passant devant chacune d’elle, il dit tout bas : Merci beaucoup Cat’s eye et aurevoir. Les trois sœurs restent surprises.
Tati ha un nuovo compagno di scuola che possiede un raro e prezioso violino che tutti vogliono, ma non tutti sono brava gente come Occhi di Gatto.
遅刻寸前、ローラースケートで校門に飛び込もうとした愛の目前に、高級車が立ち塞がった。慌てた愛は校門に激突。しかし、車から降りた男子学生は『気をつけ給え』とスカした態度。ところがこの男、愛のクラスの転校生で、名前は藤崎フミヤ。英仏独語がペラペラの頭脳明晰、スポーツ万能、容姿端麗。その上、先日亡くなった藤崎財閥の総帥・藤崎雷蔵の一人息子でもあった。