Die Katzen wollen sich das Gemälde "Dornröschen" aus dem Nishigami-Museum holen. Dessen Besitzer ist aber leider ein schießwütiger Verrückter, der schon neun Menschen getötet hat...
Toshio loses his confidence when Ai gets shot and a vigilante murders her shooter. Now Hitomi has to steal a painting from the killer and restore Toshio's confidence all while avoiding becoming the next victim.
Un braqueur de banque prend Alex comme otage lorsqu?elle était toute seule au café. Elle est touché à la jambe parce que Quentin n?a pas su tirer au bon moment. Tam l?engueule en lui disant qu?il n?est pas un bon flic, mais regrette par la suite. Le voleur voulait se cacher dans un musée mais le propriétaire, M. Capon, le tue sous le couvert de légitime défense. Même si Tam va s?excuser auprès de Quentin en lui disant qu?il est un bon policier, Quentin se rend responsable de la mort du voleur. Elle demande à Sylia d?aller voler le tableau « La belle endormie » qui se trouve au musée du propriétaire-tueur afin de redonner confiance à Quentin. Mais Sylia refuse tant qu?elles n?auront pas un bon plan d?imaginé. Tam décide de y aller sans son accord et lance une carte d?avertissement à Quentin. Tam vole le tableau, mais Sylia lui sauve la vie en arrivant car Capon lui tirait dessus. Quentin arrive et Capon lui tire dessus aussi. Cat?s eye et Quentin font équipe pour déconcentrer Capon, ainsi Quentin le touche à l?épaule. Il a maintenant la preuve que Capon est un meurtrier et retrouve sa confiance.
Matthew ha seri dubbi sulla sua vocazione di poliziotto e Sheila lo coinvolge in un movimentato furto in casa di un criminale.
俊夫が追っていた銀行強盗が西神美術館に逃げ込み、館長の西神によって射殺された。西神は侵入者を「正当防衛」で次々に射殺していた。一方、俊夫は犯人に向けて銃を撃てず、刑事としての自信を失う。