Das Duo qualifiziert sich mit Angela und Tuesdays großem Fan Cybelle für Mars Brightest. Nun müssen sie nur noch ihr Bestes geben.
The reality TV singing competition Mars’ Brightest is full of eccentric characters. Carole & Tuesday are completely overwhelmed by the atmosphere at the venue. One of the other contestants, Sibelle, introduces himself as one of Tuesday’s fans and behaves in an overly familiar way. Meanwhile, Angela is irritated that her producer Tao hasn’t made an appearance yet. And then, the event begins. Carole & Tuesday are up against OG Bulldog in the second round.
Le duo fait partie des finalistes pour Mars Brightest, aux côtés d'Angela et d'une fan de Tuesday nommée Cybelle. Reste à faire le meilleur concert de leur vie !
Il duo supera le selezioni di Mars Brightest, insieme ad Angela e una mega fan di Tuesday di nome Cybelle. Ora devono solo dare del loro meglio sul palco!
オーディション番組「マーズ・ブライテスト」の本選メンバーは超個性派ばかり。会場の雰囲気に圧倒されるキャロルとチューズデイ。出場者の一人・シベールは、チューズデイのファンを名乗り、親しげに振る舞ってくる。一方アンジェラは、自身のプロデューサーであるタオが姿を見せないことに苛立っていた。そして本選が開幕。キャロル&チューズデイは第2戦に出場、OGブルドッグと対戦する。
O reality show de canto, Mars' Brightest, é cheio de personagens excêntricas. Carole e Tuesday estão completamente impressionadas com a atmosfera do local. Uma das outras competidoras, Sibelle, se apresenta como fã de Tuesday e se comporta de maneira excessivamente familiar. Enquanto isso, Angela está irritada porque seu produtor Tao ainda não apareceu. E então, o evento começa. Carole e Tuesday estão contra o OG Bulldog na segunda rodada.
El dúo pasa la prueba de La estrella de Marte, junto con Angela y una megafán de Tuesday llamada Cybelle. ¡Ahora solo tendrán que brillar!
يتأهّل الثنائي إلى الجولات النهائية في برنامج "موهوب المريخ" مع "أنجيلا" و"سيبيل"، أشدّ معجبي "تيوزداي"، فيتعيّن عليهن الآن تقديم أفضل أداء.
Дуэт проходит отбор на конкурс исполнителей. Туда также попадает Анджела и большая фанатка Тьюздей, Сибель. Теперь девушки должны выступить как нельзя лучше!