Zwei Studenten melden ihren Freund als vermisst. Doch als die Polizei mit ihren Nachforschungen anfängt, stellt sich heraus, dass die ganze Familie wie vom Erdboden verschluckt ist. Die Stimmung zwischen Candice und Antoine wird immer angespannter. Da sich dieser Streit auf das gesamte Team auswirkt, wird den beiden von ihren Kollegen ein Ultimatum gestellt. Die psychologische Beratung des Präsidiums soll helfen. Die Hypnose-Therapie, der Candice und Antoine sich gemeinsam unterziehen, hat schwerwiegende Folgen für alle Beteiligten: Die beiden Ermittler sollen sich in die Lage des jeweils anderen versetzen. Und das wird von dem zuständigen Psychologen etwas zu wörtlich genommen.
Toute une famille a disparu ! Le passage au luminol, puis les test ADN révèlent d'importantes traces de sang appartenant à chacun de ses membres. S'agit-il d'un quadruple meurtre d'origine familiale, d'une affaire de jalousie dévorante comme dans l'affaire Flactif, ou d'une autre piste encore, peut-être moins macabre ? Candice Renoir se lance dans l'enquête.
¡Toda una familia se fue! El paso al luminol, luego las pruebas de ADN revelan importantes restos de sangre que pertenecen a cada uno de sus miembros. ¿Es un cuádruple asesinato de origen familiar, un caso de celos devastadores como en el caso Flactif, u otra pista todavía, quizás menos macabra? Candice Renoir comienza la investigación.
A whole family has disappeared! The passage to luminol, then DNA tests reveal important traces of blood belonging to each of its members. Is it a quadruple murder of family origin, a case of all-consuming jealousy as in the Flactif case, or another track, perhaps less macabre? Candice Renoir launches into the investigation.