Hank a Karen jsou na konzultaci s učitelkou Beccy. Hank s ní flirtuje, ona také projeví zájem, a tak se spolu nakonec vyspí. Jenže má to jeden háček - učitelka Beccy je vlastně matkou Damiena, o kterého se zajímá právě Becca. Charlieho dojde vydírat bývalý zaměstnavatel Daisy. Když mu chce dát Charlie peníze, zjistí, že je Marcy použila pro svou osobní potřebu...
Hank og Karen deltager i en forældre/lærer-samtale på Beccas high school. Hank bliver hurtigt venner med engelsklæreren fru Patterson.
Mit Beccas Freund Damian hat Hank so seine Probleme. Aber nicht mit dessen Mutter, die außerdem auch die Lehrerin von Becca ist - was ihn ganz schön in Schwierigkeiten bringt.
Hank attempts to find a love interest for Becca's teacher. Charlie uncovers Marcy's secret which could have fatal effects on their finances.
Hank nuhtelee Lew'ta Mian tapauksesta mutta kompastelee jälleen itsekin, tällä kertaa Damienin äitiin. Daisyn ex-manageri ilmaantuu perimään saataviaan.
Après une conférence d'enseignant parental, Hank est intéressé par Mme Patterson, l'enseignante de Becca mais il apprend qu'elle est la mère de Damien...
האנק מוצא עניין במורה לאנגלית של בקה ומגלה שהיא קשורה אליו בדרכים נוספות. צ'רלי ומרסי אוספים אל ביתם את דייזי שנותרה בלא קורת גג, וכשהסוכן שלה לשעבר מופיע בביתם צ'רלי מגלה את סודה האפל של מרסי.
Hank i Karen odlaze na konferenciju roditelja i nastavnika u Beccinoj školi. Hank se odmah sprijatelji s nastavnicom engleskog gđom Patterson, no ubrzo uvidi da je njegov mogući novi trofej ujedno i majka Beccina dečka Damiena. U međuvremenu, Charlie i Marcy primaju uplašenu Daisy u svoj dom. Kad se pojavi Daisyn bivši agent i zatraži odštetu, Marcy je prisiljena priznati da je svu ušteđevinu spiskala na kokain pa Charlie mora predati ključeve svog skupog auta.
Hank rádöbben, mennyire hasonlítanak egymásra Ashbyvel: minden nővel lefekszenek, akivel csak lehet. Könyörög Charlie-nak, hogy felmondhassa az Ashby-könyv szerződését, de ő nem engedi. Charlie elmondja neki, hogy dublőr volt a pornófilmben. Hank ügyes trükk-kel összehoz egy randevút Ashby volt szerelmével. Karen és Hank fogadóórára mennek. A fogadóóra után Hank összejön az angol tanárnővel, ám kiderül, hogy Mrs. Patterson valójában Becca barátjának az anyja. Daisy elmondja Charlie-nak, hogy felbukkant a régi "menedzsere", aki a jussát követeli. Mivel Marcy drogra költötte a dugipénzt, Charlie sportkocsija bánja. Becca szakít Damiennel, Hank próbálja rendezni a helyzetet.
Hank tenta di trovare un interesse sessuale per l'insegnante della Becca. Charlie scopre il segreto Marcy, che potrebbe avere effetti mortali sulle loro finanze.
Hank raakt geïntrigeerd door Becca's lerares. Charlie ontdekt een geheim van Marcy.
После родительского собрания, Хэнк замечает сексуальный интерес к преподавателю английского Беки, госпоже Паттерсон, которая к тому же, как выяснилось при «неудобных» обстоятельствах, ещё и мама Дамиана. А тем временем Чарли и Марси приютили у себя Дэйзи, которая была вынуждена покинуть свою квартиру из-за посягательств бывшего менеджера. Чарли раскрывает тайну Марси, которая могла фатально отразиться на их финансах.
Hank y Karen acuden a una conferencia para padres y profesores en el instituto de Becca. Hank se enrolla con la profesora de inglés, la señora Patterson, y después descubre que su última conquista es además la madre del novio de Becca, Damien. Mientras, Charlie y Marcy acogen en su casa a Daisy, que está muy asustada. Cuando el antiguo manager de Daisy se presenta pidiendo una indemnización, Marcy se ve obligada a confesar que se ha gastado sus ahorros en efectivo en cocaína, lo que obliga a Charlie a entregar las llaves de su adorado coche descapotable.
Hank och Karen går på ett föräldramöte i Beccas skola och Hank blir genast intresserad av Beccas lärare, mrs. Patterson, men det visar att hon är mamma till Beccas pojkvän, Damien.
Hank e Karen vão a uma conferência de pais e professores no liceu de Becca. Hank faz sucesso com a professora de Inglês, a Prof. Patterson, apenas para descobrir que a sua possível conquista também é a mãe de Damien, o namorado de Becca.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
hrvatski jezik
Magyar
italiano
Nederlands
русский язык
español
svenska
Português - Portugal