Nachdem die Woche bereits stressig begonnen hat, erhält Buddy ein Angebot, das er unmöglich ausschlagen kann: Das berühmte Braut-Magazin „Brides“ möchte in einer Fotostrecke über ihn berichten. Doch es gibt eine Bedingung. Er muss es schaffen eine Torte zu kreieren, die alle bisherigen Grenzen sprengt. Als er sich an die Arbeit macht, geht ihm unerwartet der Zucker aus. Buddy und sein Team versuchen trotzdem alles, um diese einzigartige Chance zu nutzen.
Meet award-winning pastry chef and cake decorator Buddy Valastro and his over-the-top family at Carlo's Bakery in Hoboken, New Jersey. After beginning a week completely jam-packed with cake orders, Buddy gets a call from a customer he cannot possibly turn down. Brides Magazine is offering Buddy an inside cover photo spread but he's going to have to create a cake unlike any he's ever done before. Between arguing with his family, producing the standard 300-plus cakes the bakery makes in any given week and running out of sugar, is there any way Buddy and Company are going to get this opportunity of a lifetime cake done in time? All the while Buddy's sisters are planning to throw their brother a surprise birthday party.
Conheça o premiado confeiteiro e decorador de bolos Buddy Valastro e sua família exagerada na Carlo's Bakery em Hoboken, Nova Jersey. Depois de começar a semana cheio de pedidos de bolos, Buddy recebe a ligação de um cliente irrecusável e exigente: a revista de noivas Brides Magazine. Mudanças de última hora o obrigam a se desdobrar para cumprir o prazo. As irmãs de Buddy planejam fazer uma festa surpresa de aniversário para o irmão.
Après un début de semaine très chargé dans la pâtisserie de Buddy, celui-ci reçoit un appel urgent. Un magazine de mariage lui offre une pleine page, il lui faut alors créer un gâteau plus incroyable encore que tous ceux qu'il a pu réaliser par le passé.