The team look for an antidote at the manufacturer's lab in order to save a poisoned Middle Eastern diplomat. Elsewhere, Madeline takes action when she suspects she's being followed.
L'équipe cherche un antidote dans le laboratoire du fabriquant afin de sauver un diplomate du Moyen-Orient qui a été empoisonné.
Pendant ce temps, Madeline prend les choses en main quand elle s'aperçoit qu'elle est suivie.
הצוות מנסה להציל דיפלומט מזרח-תיכוני ומזדרז למצוא נוגדן לרעל שבלע. בינתיים, מדליין חושדת שעוקבים אחריה ומחליטה לפעול.
Cuando un grupo de extremistas libaneses envenena a un diplomático de Medio Oriente, Michael y el equipo deben apresurarse a conseguir el antídoto para salvarlo.
James trommelt das Team für die nächste Mission zusammen. Es gilt, einen Mordanschlag auf den arabischen Reformpolitiker Omar Hamed zu vereiteln. Der Mann wird auf einer Konferenz in Miami sprechen. Trotz engmaschiger Überwachung lässt sich nicht verhindern, dass Hamed ein tödliches Gift verabreicht wird. Es gelingt, den Attentäter zu stellen, aber bevor man ihn befragen kann, wird er von einem Killerkommando ausgeschaltet.