Back in Millwood after learning of a death of someone close to her, Joanna doesn't get a moment to mourn as the overzealous police are already zeroing in on Gerrilynn Spence. Joanna and Billy team up to halt a rush to judgment.
De retour à Millwood après avoir appris le décès de l'un de ses proches, Joanna ne veut pas pleurer, car la police trop zélée se concentre déjà sur Gerrilynn Spence. Joanna et Billy font équipe pour mettre fin à une course au jugement.
Millwoodba visszatérve Joanna értesül egy hozzá közel álló személy haláláról, de nincs ideje gyászolni, mivel a túlbuzgó rendőrség teljesen rászállt Gerrilynn Spence-re. Joanna és Billy együtt próbálja megakadályozni, hogy elhamarkodottan ítélkezzenek felette.
Nachdem sie vom Tod eines Nahestehenden erfahren hat, kehrt Joanna nach Millwood zurück. Die übereifrige Polizei hat es bereits auf Gerrilynn Spence abgesehen. Joanna und Billy arbeiten zusammen, um eine Verurteilung zu verhindern.
Terug in Millwood, na de dood van een geliefde te hebben vernomen, heeft Joanna geen tijd om te rouwen, want de overijverige politie heeft Gerrilynn Spence al in het vizier.
De volta a Millwood depois de saber da morte de alguém próximo a ela, Joanna não terá um momento para lamentar. Ela e Billy se unem para impedir um julgamento rápido.