Daikichi trifft sich mit Rins Mutter. Diese hatte die Verantwortung über Rin an seinen Großvater abgegeben, da ihr ihre Karriere als Mangazeichnerin wichtiger war. Jetzt wäre ihr am liebsten, wenn Rin Daikichis Namen annimmt. Aber Rin will das nicht und Daikichi akzeptiert das.
Daikichi arranges a meeting with Masako, who explains she gave up Rin due to her demanding work as a manga artist. She suggests that Rin should use Daikichi's family name to avoid subjigation by her classmates. Daikichi runs this past Rin, who states that she wants to keep her surname, which he obliges.
Daikichi si reca ad un incontro con Masako, la giovane madre di Rin, per parlare con lei della figlia. E il discorso cade sul cognome della piccola; infatti la madre vorrebbe venisse usato quello di Daikichi, il quale allora potrebbe persino pensare di adottare la bambina.
드디어 린의 친모인 마사코와 만나게 된 다이키치. 그러나 마사코가 보여준 모습은 다이키치의 예상을 벗어나고 있었다. 그리고 헤어질 때 마사코는 다이키치에게 한 가지의 소망을 전하게 된다. 그것은 다이키치가 앞으로 린을 계속 키워나가기 위해서는 반드시 한번은 짚고 넘어가야 할 중요한 문제였다. 다이키치는 그 문제를 린 과의 대화를 통해 결정하려고 하는데...
Daikichi organiza una reunión con Masako, quien explica que renunció a Rin debido a su exigente trabajo como artista de manga. Ella sugiere que Rin use el apellido de Daikichi para evitar el sometimiento de sus compañeros de clase. Daikichi corre más allá de Rin, quien dice que quiere mantener su apellido, lo cual él obliga.