Bosch dives deeper into Daisy Clayton's troubled past. Edgar scrambles to find evidence confirming Bosch's suspicions in the Kent case. Hovan goes undercover to learn more about Avril's criminal dealings. Crate and Barrel return to the Homicide table, but their celebration is overshadowed by bad news.
Bosch beschäftigt sich eingehender mit Daisy Claytons schwieriger Vergangenheit. Edgar sucht nach Beweisen für Boschs Verdachtsmomente im Kent-Fall. Hovan geht Undercover, um mehr über Avrils kriminelle Machenschaften zu herauszufinden. Crate und Barrel kehren in die Mordkommission zurück, doch wird ihre Feier von schlechten Nachrichten überschattet.
Bosch sukeltaa syvemmälle Daisy Claytonin menneisyyteen. Edgar etsii todisteita, jotka vahvistaisivat Boschin epäilyt Kentin jutusta. Hovan menee peitetehtäviin saadakseen tietoja Avrilin rikollisista toimista. Crate ja Barrel palaavat murharyhmään, mutta huonot uutiset varjostavat juhlintaa.
Bosch mergulha mais fundo no passado conturbado de Daisy Clayton. Edgar se esforça para encontrar evidências que confirmem as suspeitas de Bosch no caso Kent. Hovan se disfarça para aprender mais sobre os negócios criminosos da Avril. Crate e Barrel retornam à mesa dos Homicídios, mas sua celebração é ofuscada por más notícias.
Bosch explore les méandres du passé de Daisy Clayton. Edgar peine à trouver des preuves qui confirmeraient les soupçons de Bosch dans l'affaire Kent. Hovan joue les agents infiltrés pour en savoir plus sur les activités illégales d'Avril. Laurel et Hardy sont réhabilités aux Vols et Homicides, mais cette bonne nouvelle est gâchée par une mauvaise.
Bosch profundiza en el problemático pasado de Daisy Clayton. Edgar se esfuerza por encontrar pruebas que confirmen las sospechas de Bosch en el caso Kent. Hovan va encubierto para saber más sobre los negocios criminales de Avril. Crate y Barrel vuelven a la mesa de Homicidios, pero su celebración es eclipsada por malas noticias.
Bosch gräver djupare i Daisy Claytons svåra förflutna. Edgar jobbar hårt för att hitta bevis som bekräftar Boschs misstankar om Kent-fallet. Hovan jobbar under täckmantel för att ta reda på mer om Avrils kriminella aktiviteter. Crate och Barrel återvänder till mordroteln, men deras firande överskuggas av dåliga nyheter.
Bosch scava più a fondo nel passato tormentato di Daisy Clayton. Edgar lotta per trovare delle prove a conferma dei sospetti di Bosch nel caso Kent. Hovan va sotto copertura per scoprire di più sugli affari criminali di Avril. Stanlio e Ollio tornano alla Omicidi, ma la loro gioia è offuscata da una brutta notizia.
Босх все глубже погружается в тревожное прошлое Дейзи Клейтон. Эдгар пытается найти доказательства, подтверждающие подозрения Босха по делу Кента. Хован работает под прикрытием, чтобы узнать больше о криминальных делах Аврил. "Ящик" и "Бочка" возвращаются к столу убойного отдела, но их торжество омрачается плохими новостями.