Denki versagt bei der Chakra-Konzentrationsübung und ihm wird angst und bange. Er möchte nämlich nicht, wie Iwabee, ein Jahr wiederholen müssen. Seine Freunde versuchen zwar, ihm das Konzept des Chakras näher zu bringen, doch letztlich ist es Metal Lee, der mit guten Tipps und dem richtigen Outfit für den Durchbruch sorgt. Iwabee sucht das Gespräch mit Denki, der ihm Hilfe beim Lernen anbietet. Doch Iwabee möchte niemandem zur Last fallen.
[Filler] Exam day is fast approaching, and everyone at the Academy begins preparing for them. Repeating a grade is a possibility if you fail a test. Denki, who lacks skills in ninjutsu, is having a hard time using chakra to climb walls. And as usual, Iwabe can't wrap his head around what he's studying. Boruto and the others try to help them train and study, but end up making things more confusing for the two. Will Denki and Iwabe avoid being held back?
Malgré les explications de ses camarades, Denki ne parvient pas à marcher sur une paroi, chose qu'il devra pourtant accomplir le jour du test de Ninjutsu.
Iwabê, quant à lui, redoute d'être recalé une nouvelle fois aux épreuves écrites. Confrontés à la même hantise de l'échec, les deux ""contraires"" ont peut-être intérêt à s'assembler pour préparer ces échéances difficiles.
Gli esami si avvicinano, e e gli studenti sono alle prese con intense sessioni di studio e allenamento perché essere bocciati a un esame significa perdere l'anno. Denki non è bravo nelle arti marziali e trova difficilissimo usare il chakra per scalare le pareti, mentre Iwabei non riesce a capire quello che studia. Boruto e compagni cercano di aiutarli, ma non fanno che confonderli ulteriormente. Riusciranno a non essere bocciati?
アカデミーの定期試験が近づき、準備を始める生徒たち。成績次第では留年の可能性もあるが、忍術の実技が苦手なデンキは “チャクラを使った壁登り”に苦労し、筆記問題が苦手なイワベエは、相変わらず教科書の内容が理解できず苦労していた。そんなふたりのためにボルトたちが修業や勉強につきあうが、ますます混乱させるばかり。それでも、みんなと一緒に忍者になりたいデンキは留年を恐れるあまりムチャな修業をしてしまう。果たしてデンキとイワベエは、留年を逃れることが出来るのか!?
인술 시험 종목이 벽 걷기로 결정되자 덴키는 걱정이 이만저만이 아니다.
아직 차크라를 운용하는 방법이 서투른 덴키는 아무리 연습을 해도 계속 실패하자 갈수록 초조해진다.
일반 과목과 인술 과목을 동시에 합격점을 받아야만
최종 졸업시험에 응시할 자격이 주어지기 때문에 인술 과목을 포기할 수도 없는 상황.
초조한 나머지 이와베가 있는지도 모르고 '이와베 같은 낙제생은 되기 싫다'고 외치는 덴키.
그런데 이와베가 가장 싫어하는 말인 낙제생이란 말을
반 아이들 앞에서 듣고 만 이와베는 섭섭한 마음을 꾹 억누르고 자리를 뜨는데...
Iwabe e Denki estão se esforçando para passaram em seus respectivos testes, mas parece que eles não conseguem ir para frente... E então, começam a trabalhar em equipe!
Denki está preocupado porque no consigue escalar una pared para el examen de ninjutsu, mientras que Iwabee tiene problemas con los conocimientos técnicos. Ambos quieren superar sus respectivos exámenes para no ser repitentes.
Denki je dobrý v písemkách, ale ninjutsu mu moc nejde. Proto se bude muset dát dohromady s Iwabem, který už zkušenosti s propadnutím má, a dohromady se to pokusí zvrátit.
Iwabe e Denki estão se esforçando para passaram em seus respectivos testes, mas parece que eles não conseguem ir para frente... E então, começam a trabalhar em equipe!
يواجه دينكي صعوبة في النينجيتسو وخائف من الرسوب بينما يواجه إيوابي صعوبة في الدروس الحسابية فليجآن لمساعدة بعضهما لكن حادثةً تقع قد تُغيّر كلّ شيء!
Deutsch
English
français
עברית
italiano
日本語
한국어
Português - Portugal
español
čeština
Português - Brasil
العربية