Birgitte Nyborgová si v zájmu své rodiny a především dcery Laury, která skončila kvůli úzkostným stavům v psychiatrické léčebně, dala v politice pauzu. Ale dlouhá nepřítomnost vede ke spekulacím a šuškandě v politických kruzích. Navíc místopředseda vlády Hans Christian Thorsen ze Strany práce, který přejal premiérčiny povinnosti, začíná nabyté pravomoci využívat v razení politiky vlastní strany. Bude na čase, aby se Birgitte vrátila, ale možná že ani to otázky po tom, zda je ještě premiérkou a má vliv na směřování země, neutiší. Mezitím Kasper Juul a Katrine Fonsmarková plánují společnou budoucnost, kterou si ovšem, jak se ukáže, oba představují trochu odlišně.
I takt med at Birgittes privatliv bliver mere og mere offentligt, bølger diskussionen frem og tilbage i medierne, om hvorvidt en kvinde kan være statsminister og samtidig passe sin familie. Denne diskussion provokerer Birgitte, og hun skrider til handling. Kasper og Katrine har planer om at flytte sammen og kigger på lejlighed. Deres forhold lider under, at han overhovedet ikke vil tale om at få børn, og det går Katrine meget på.
Ein Monat ist vergangen, seitdem Birgitte Nyborg den Posten der Premierministerin verlassen hat: Hans-Christian Thorsen, Birgittes Stellvertreter und Vorsitzender der Arbeiterpartei, nutzt die Zeit, um sich als Nachfolger der Premierministerin zu positionieren. Kasper Juul und Bent Sejrø sind besorgt: Birgitte Nyborg muss ihr Reformpaket unbedingt vor den nächsten Wahlen beenden, möchte sie Thorsen das Terrain nicht ganz überlassen. Doch ihre Überzeugungskünste fruchten nicht: Eine baldige Rückkehr der Premierministerin ist nicht abzusehen. Viel zu erleichtert ist die von Schuldgefühlen geplagte Mutter, endlich einmal für ihre kranke Tochter Laura da sein zu können. Laura konnte in Liseholm bleiben und wird dort täglich von ihrer Mutter besucht: Nach und nach geht es ihr besser und die Dosis der Antidepressiva kann reduziert werden. Phillip entgeht die Fürsorge seiner Ex-Frau nicht und erkennt immer mehr die alte Birgitte. Langsam und unbemerkt entflammen seine Gefühle wieder … Währenddessen wächst ein Konflikt zwischen Kasper und Katrine. Kasper hat sich geschworen, die Gene seines verhassten Vaters niemals weiterzugeben und lehnt deswegen Katrines Kinderwunsch ab. Als er schließlich realisiert, dass er seine Vergangenheit hinter sich lassen muss, scheint es bereits zu spät: Unter der Bedingung, dass Katrine vorerst kinderlos bleibt, hat sie das Angebot einer unbefristeten Stelle von ihrem TV1-Chef Torben Friis angenommen. Michael Laugesen hört indes nicht auf zu provozieren: Der Fall Birgitte Nyborg, so posaunt er in die dänische Medienlandschaft, zeige, dass Frauen vielleicht gute Mütter, aber ungeeignet für die Politik seien. Birgitte nimmt die Herausforderung an und kehrt zurück in die Politik. Nachdem sie die letzten Schritte ihres engagierten Projektes „Gemeinsame Zukunft“ umgesetzt hat, ruft sie in einer anrührenden Rede zu Neuwahlen auf …
In the season finale, Birgitte is on a month leave from her post as prime minister to focus on family, and Hans-Christian Thorsen, Labor Party chairman, has positioned himself to be her possible successor. Birgitte is torn about whether or not she will return to work. Meanwhile, as Kasper and Katrine hunt for apartments together, their plan is derailed by an argument about the possibility of having children. Will one of them relent?
Birgitten on vaikea päättää, palaako hän virkavapaaltaan työhönsä pääministerinä vai keskittyykö hän täysillä perheensä hyvinvointiin. Onko mahdollista olla yhtä aikaa sekä vaikuttava pääministeri että hyvä äiti? Katrine ja Kasper etsivät uutta asuntoa ja riitelevät lasten hankkimisesta. Kaatuuko rakastavaisten yhteinen taival erilaisiin käsityksiin perheestä?
Un mois s'est écoulé, et beaucoup d'évènements sont intervenus depuis que Birgitte a laissé momentanément son poste de 1er Ministre. Hans-Christian Thorsen, ex-ministre de la défense et nouveau leader du Parti travailliste, assure l'interim et se positionne déjà en successeur de Birgitte au grand dam de Kasper, qui n'apprécie guère ses méthodes de travail et reste très attaché par loyauté à Birgitte qui s'occupe maintenant à plein temps de sa fille, toujours à Liseholm maintenant que la presse s'est calmée.
Birgitte est alertée par Kasper et Sejro du danger à laisser Thorsen occuper le terrain. Elle doit revenir et finir son mandat avant les prochaines élections.
בזמן שבירגיטה לוקחת חופשה מתפקידה כרה"מ, ת'ורסן, יו"ר מפלגת הלייבור, מעמיד את עצמו כמי שיכול לתפוס את מקומה של בירגיטה. קספר וס'גרו מנסים לשכנע את בירגיטה לחזור ומאלצים אותה לקבל החלטה האם להישאר בבית או לחזור לפוליטיקה.
Kasper e Katrine discutono se avere figli o no. Assente da un mese, Birgitte risponde alle critiche secondo le quali una donna non può essere primo ministro.
Birgitte Nyborg heeft verlof genomen om haar depressieve dochter Laura te steunen. Hans Christian Thorsen, de leider van de Arbeiderspartij, neemt haar taken waar als premier. Tijdens haar verlof wordt Birgittes afwezigheid publiekelijk aan de kaak gesteld door de politieke partijen. Zelfs haar vrouw-zijn staat ter discussie als een mogelijk struikelblok voor haar premierschap. Een wig lijkt zich te vormen tussen Kasper en Katrine wanneer het onderwerp kinderen ter sprake komt. Door zijn jeugdtrauma wil Kasper absoluut geen vader worden, maar Katrine houdt liever haar opties open. Door het samenzijn met zijn kinderen en ex-vrouw Birgitte komt de nieuwe relatie van Phillip onder druk te staan.
Kasper ve Katrine çocuk sahibi olma üzerine tartışır. Bir aydır izinde olan Birgitte, kadınların başbakanlığa uygun olmadığını söyleyen bir muhalife cevap verir.
Kasper e Katrine discordam quanto a terem ou não filhos. Após um mês de ausência, Birgitte reage a um crítico que diz que uma mulher não pode ser primeira-ministra.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
español
Türkçe
Português - Portugal