When Zeke gets into trouble, the Belcher kids and Jimmy Jr. try to prevent him from being sent to a disciplinary school; Tina tries to thwart their mission, so she can have Jimmy Jr. to herself; Randy rents out Bob's Burgers to shoot a film.
Lapset yrittävät auttaa Zekeä, jotta tämä ei joutuisi siirtymään toiseen kouluun. Hampurilaispaikassa kuvataan lyhytelokuvaa.
Quando Zeke è nei guai, i ragazzi e Jimmy Jr. cercano di evitare che finisca in punizione. Intanto Randy noleggia il ristorante per girare un film.
Als Zeke in Schwierigkeiten gerät, verhindern die Belcher-Kinder und Jimmy jr., dass er auf eine Disziplinarschule verwiesen wird. Tina versucht, den Plan zu vereiteln, um Jimmy jr. ganz für sich allein zu haben. (Text: Comedy Central)
Cuando Zeke está en problemas, los chicos Belcher y Jimmy Jr. colaboran para evitar que lo envíen a una escuela disciplinaria. Sin embargo, Tina intenta detener la misión para así tener a Jimmy Jr. solo para ella. Mientras tanto, Randy alquila el restaurante para filmar.
Les enfants tentent d'aider Zeke à bien se comporter afin qu'il ne soit pas obligé de changer d'école...
När Zeke hamnar I problem ger sig Belcher-barnen och Jimmy Jr. ut på ett hemligt uppdrag med syfte att förhindra att han skickas till ett ungdomshem. När restaurangen hyrs ut till ett filmbolag får Bob problem.