Die Kids lernen, wie gefährlich Rache ist, als ihr Plan, es dem Vertrauenslehrer heimzuzahlen, sie in einen Geschwisterstreit verwickelt. Linda und Bob setzen ihr Pokerface auf, als Teddy sie zu einem Papierflieger-Wettbewerb einlädt.
The kids learn the dangers of revenge when their plan to get back at the school guidance counselor gets them entangled in a deep rooted sibling rivalry between two pilots. Meanwhile, Linda and Bob put their game faces on when Teddy invites them to a paper airplane contest.
Bob ja Linda osallistuvat paperilennokkikisaan, jonka pääpalkintona on upouusi pesukone. Bob alkaa suunnitella täydellistä lennokkia. Lapset esiintyvät vastoin tahtoaan herra Frondin musiikkivideolla ja joutuvat naurunalaisiksi koulussa.
I ragazzi vogliono vendicarsi del signor Frond, dopo che lui ha mostrato un loro video imbarazzante. Intanto Linda, Bob e Teddy si allenano per una gara di aeroplanini di carta.
Los niños aprenden los peligros de la venganza cuando su plan de hacer pagar al consejero escolar los mete en una rivalidad entre hermanos. Mientras, Linda y Bob sacan su espíritu competitivo cuando Teddy los invita a un concurso de aviones de papel.
Barnen pressas att skapa en pinsam empativideo till stöd för skolans yrkesvägledare som leder till en massa hån från deras kamrater. I syfte att hämnas på Mr Frond finner de sig själva insyltade i en djupt rotad syskonrivalitet mellan två piloter.