Als ein Werbespot mit der Sofa-Königin im Fernsehen läuft, schlägt Louise vor, eine neue Couch zu kaufen. Doch die Belchers sind auf Lindas Seite und wollen ihre muffige, feuchte Couch behalten, weil sie so viele Erinnerungen birgt.
After a family vote rules against buying a new couch during TV Night, Louise takes matters into her own hands. The Belchers take sides as they are forced to decide whether memories are enough to keep their family sofa. Will they take the Sofa Queen’s advice and learn to love a new couch?
Louise haluaa uuden sohvan, mutta muu perhe ei innostu.
Louise desidera un nuovo divano, ma la famiglia vota contro l'acquisto. Così decide di fare a modo suo.
Rodzina spędza wieczór przed telewizorem. Louise marzy się dwuosobowa sofa, którą pokazano w reklamie. Belcherowie obstają przy różnych stanowiskach. Linda zabiega o poparcie w kwestii pozostawienia ich wysiedzianej kanapy, ponieważ wiąże z nią wspomnienia. Mimo że wynik rodzinnego głosowania okazuje się niekorzystny dla Louise, dziewczynka się nie poddaje.
Encandilada con una publicidad, Louise presiona a la familia para que compren un sofá nuevo y al mismo tiempo conserven el viejo por los recuerdos que evoca. Pero cuando el voto familiar no sale como esperaba, Louise decide intervenir.
Bob azt tanácsolja a családnak, hogy vegyenek új kanapét. Linda ezt nem támogatja, mert szép emlékek fűzik a régi és koszos heverőhöz. Louise megtesz mindent azért, hogy kidobják, de később megbánja tettét.