Continuing through Wiggin Block, Bo-bobo and our ragtag group are forced into a cat-and-mouse chase against an honorable mouse samurai who has issues with toilet seats. Then, they encounter Rice, a so-called King of Wiggin Specialists with a grudge against Don Patch and a bowl of full-grain attacks! Now with Beauty captured and facing a bizarre fate, Bo-bobo, Don Patch and Jelly Jiggler (and maybe Gasser) are forced to face down the "Fist of Rice" master, whether its by throwing fruit at him or using friends as protective shields!
Continuando por Wiggin Block, Bo-bobo y nuestro grupo heterogéneo se ven obligados a una persecución del gato y el ratón contra un honorable samurái ratón que tiene problemas con los asientos del inodoro. Luego, se encuentran con Rice, un llamado Rey de Wiggin Specialists con un resentimiento contra Don Patch y un tazón de ataques completos. Ahora, con Beauty capturada y enfrentando un extraño destino, Bo-bobo, Don Patch y Jelly Jiggler (y tal vez Gasser) se ven obligados a enfrentarse al maestro del "Puño de arroz", ya sea arrojándole fruta o usando amigos como escudos protectores. !
ハジケブロック基地のハジケリストを、次々と倒したボーボボたちは、ついに隊長の部屋にたどり着いた。そこには、キング・オブ・ハジケリストを名乗るライスが待ち受けていた!
Bo-Bobo und die Crew stoßen auf Rice mit seiner Superreisschlagkraft. Nach hartem Kampf steht es unentschieden, da droht Rice mit einem fürchterlichen Abendessen.