It's bedtime and Bingo can't remember where she left her beloved Floppy! Retracing their steps, Bingo and Bluey lead Mum through their bizzare day in the hope of tracking her down.
Es ist Schlafenszeit und Bingo weiß nicht, wo sie ihren Kuschelhasen Floppy gelassen hat! In der Hoffnung ihn wiederzufinden, verfolgen sie und Bluey ihre Schritte zurück und führen Mum durch ihren abenteuerlichen Tag.
À l'heure du coucher, Bingo a oublié où elle a laissé sa chère Floppy; revenant sur leurs pas, Bingo et Bluey revivent leur journée avec Maman, en espérant la retrouver.
Quando il giocattolo preferito di Bingo sparisce, le ragazze si impegnano per trovarlo.
São horas de ir para a cama e Bingo não se lembra onde deixou a sua preciosa Floppy. Revendo os seus passos, Bingo e Bluey explicam à Mãe o seu dia bizarro na esperança de a localizar.
Bingo zapodziewa gdzieś ulubioną zabawkę. Dziewczynki szukają jej.
הגיעה שעת השינה ובינגו לא זוכרת איפה היא השאירה את פלופי האהובה שלה! בינגו ובלואי חוזרות על עקבותיהן ומובילים את אמא במהלך היום המוזר שלהם בתקווה לאתר אותה.
Vid läggdags får Bingo panik när hon inte kan hitta sin älskade leksak Floppy. Med mammas hjälp tänker de igenom alla steg av leken som de lekt under dagen för att hjälpa Bingo att minnas. Först på balkongen där de tillagade ett råttkyckling-ägg, sen i badrummet där pappa la ägget i tvättkorgen och till sist vardagsrummet där de förvandlade pappa till en råttkyckling från början! Men spåren svalnar när de inte kan hitta Floppy någonstans. Just när Bingo är på väg att förlora hoppet, minns hon plötsligt och springer till balkongen och inser att leksaksaken varit gömt i råttkyckling-ägget hela tiden.
Het is bedtijd en Bingo weet niet meer waar ze haar geliefde knuffle Flappie heeft gelaten! En dus gaan Bingo, Bluey en mama achterstevoren door hun ietwat bizarre maar toch ook weer normale dag in de hoop erachter te komen waar Flappie is gebleven...