スピード、フィジカル、戦術眼というそれぞれの武器を活かし、スキのないプレーを見せる千切、國神、玲王。一方、凪と馬狼の個人プレーでなんとか食らいつくものの、噛み合ったプレーができず苦戦を強いられる潔たち。敵チームのコンビネーションと、味方の個人プレーを分析していく中で、潔は自分の‘武器’の新たな使い方を見つけ出し、さらなる進化を遂げる。そして“エゴ”が渦巻く試合は、さらなる進化の波を引き起こしていく―。
Chigiri, Kunigami, and Reo's team fully utilizes each other's weapons of speed, physique, and eyes for tactics. On the contrary, Isagi's team struggles due to the lack of coordination. Through observing and analyzing the opponent's combinations and his teammates' individual play, Isagi discovers a new way to use his weapon and evolve himself one step further. And the tide of ego in this game triggers others to evolve.
Chigiri, Kunigami e Reo sfruttano appieno le reciproche armi di velocità, fisico e occhio per la tattica. Al contrario, la squadra di Isagi fatica a causa della mancanza di coordinamento.
El equipo de Reo, Chigiri y Kunigami es realmente bueno, por lo que Yoichi tendrá que encontrar un modo de hacer encajar a Barou en su equipo.
Yoichi começa a perceber que seus ex-colegas de time formaram um ótimo trio com o Reo, utilizando da melhor maneira possível as suas próprias armas. Agora, ele terá de pensar em como irá conseguir sua tão desejada "reação química" com o Nagi e o Barou, se não, não poderá vencer. Dito isso, o Barou continua não muito cooperativo...
Yoichi começa a perceber que seus ex-colegas de time formaram um ótimo trio com o Reo, utilizando da melhor maneira possível as suas próprias armas. Agora, ele terá de pensar em como irá conseguir sua tão desejada "reação química" com o Nagi e o Barou, se não, não poderá vencer. Dito isso, o Barou continua não muito cooperativo...
Le match opposant Isagi à ses anciens équipiers devient de plus en plus difficile pour l'équipe blanche. Alors que l'écart semble se creuser, Isagi décide de changer de mentalité et d'utiliser sa capacité d'adaptation sous un angle différent.
Isagi beginnt zu begreifen, dass seine ehemaligen Teamkollegen mit Reo ein großartiges Trio gebildet haben, das ihre eigenen Waffen am besten einsetzt. Jetzt muss er sich überlegen, wie er die gewünschte "chemische Reaktion" mit Nagi und Barou hinbekommt, sonst wird er nicht gewinnen können. Allerdings sind die Barou nach wie vor nicht sehr kooperativ...
스피드, 피지컬, 전술안이라는 각자의 무기를 살려 빈틈없는 플레이를 보여주는 치기리, 쿠니가미, 레오. 한편 나기와 바로의 개인플레이로 어떻게든 따라가려 해도 합이 맞는 플레이가 불가능해 고전하는 이사기 일행. 상대 팀의 콤비네이션과 우리 팀의 개인플레이를 분석하는 가운데 이사기는, 자신의 무기에 대한 새로운 사용법을 찾아내 진화를 이루었다. 그렇게 자아가 소용돌이치는 경기는 한층 더 강렬한 진화의 파도를 불러일으켰는데...
يستخدم فريق شيغاراكي وكونيغامي وريو بشكل كامل أسلحة السرعة واللياقة البدنية والعينين لبعضهم البعض في التكتيكات. على العكس من ذلك، يكافح فريق إيساجي بسبب نقص التنسيق.
日本語
English
italiano
español
Português - Brasil
Português - Portugal
français
Deutsch
大陆简体
한국어
Türkçe
العربية