Danny muss sich schweren Vorwürfen stellen: Er soll sich im Dienst gewalttätig verhalten haben. Für Frank ist es in dieser Situation schwer, objektiv zu sein. (Text: Puls 8)
When Danny is charged with using excessive force, Frank must decide whether to stand up for his son or for the reputation of his police force. Jamie hits it off with a beautiful doctor after bringing a homeless man into the hospital, and Eddie can’t hide her jealousy.
Dannya syytetään poliisiväkivallasta, kun hänen takaa-ajamansa ryöstäjä loukkaa itsensä pakomatkallaan. Tunnettu kansalaisaktivisti nostaa asiasta metakan ja pakottaa Frankin ottamaan kantaa asiaan. Eddie tulee mustasukkaiseksi Jamien käytyä treffeillä viehättävän lääkärin kanssa.
Lorsque Danny est accusé d'avoir utilisé la force pour arrêter un suspect, Frank se retrouve dans une position délicate. Comment doit-il réagir vis-à-vis de son fils? Pendant ce temps, Jamie rencontre une jeune femme médecin avec qui le courant passe bien ce qui met sa partenaire, Eddie Janko mal à l'aise.
דני מואשם באלימות משטרתית כשחשוד שקפץ מהחלון טוען שדני דחף אותו.
Dopo aver inseguito un ladro, Danny riesce a fermarlo ma il criminale si butta dalla finestra e accusa l'agente di averlo spinto. Si scatena, così, un protesta contro il Dipartimento. Prima TV in italiano 9 febbraio 2015
Quando Danny é acusado de uso de força excessiva, Frank deve decidir se deve defender seu filho ou a reputação de sua força policial. Enquanto isso, Jamie se dá bem com uma linda médica após levar um homem sem-teto ao hospital, e Eddie não consegue esconder seus ciúmes.
A Danny Reagan se le acusa de brutalidad policial. Frank tiene que caminar una línea muy fina entre la investigación y encontrar la verdad. Jamie conoce a una doctora, que deja a Janko inquieto.
Danny bliver anklaget for politivold, og Frank må træde varsomt i efterforskningen af sagen. Imens bliver Jenko urolig, da Jamie møder en kvindelig læge.