In Anbetracht des geschwächten Teams und des baldigen Samhain-Festes bittet Laurène eine Kommandeurin um Verstärkung. Hunde nehmen die Fährte einer weiteren Leiche auf.
With the squad hobbled and the Celtic day of the dead looming, Laurène begs a commander for reinforcements. Dogs lead the way to another body.
Maintenant certaine de la menace que représente Cernunnos pour Villefranche, Laurène tente de convaincre sa hiérarchie de lui envoyer des renforts. Surtout qu’on approche de Samonios, ce jour où, chez les Celtes, le Dieu Cerf sort des enfers avec ses chiens… Au même moment, des molosses sortis de nulle part arrivent en ville et se mettent à attaquer…
Dato l'affaticamento della squadra e l'avvicinarsi della festa celtica dei morti, Laurène supplica un comandante di inviare rinforzi. I cani scoprono un altro cadavere.
Laurène forsøger at få sine overordnede til at sende forstærkninger til Villefranche. Hun frygter, at byen snart vil blive angrebet af Cernunnos, hjorteguden - eller måske bare af en galning, der tror, at han er en keltisk gud.
Zbliża się celtyckie święto zmarłych, więc Laurène prosi szefostwo o wsparcie dla swojej nadwyrężonej ekipy. Psy znajdują kolejne zwłoki.
O dia de finados celta aproxima-se e a equipa está fragilizada, por isso Laurène pede reforços. Um conjunto de misteriosos cães revela um novo cadáver.
Com a equipe desfalcada e o dia dos mortos cada vez mais próximo, Laurène implora por reforços. Cães estranhamente agitados a levam a um novo cadáver.