Zwischen Revy und Rock hängt der Haussegen schief. Dutch ist von den ständigen Streitereien der beiden genervt und schickt sie gemeinsam in die Stadt um Besorgungen zu machen. Bei einem erneuten Streit sieht Revy rot und richtet ihre Waffe gegen Rock.
Sensing that his two employees need to deal with their conflicts, Dutch assigns Rock to go into town and deal with some errands concerning different deliveries. But Rock is required to take Revy along with him, and it becomes questionable whether Rock and Revy will be able to deal with each other without someone dying on the way.
Depuis leur discussion à bord du sous-marin, un climat de tension s’est instauré entre Rock et Rebby. Espérant que ce contentieux se dissipent au plus vite, Dutch les envoie faire quelques livraisons ensemble mais leur escapade va être assez mouvementée.
Dutch manda Revy e Rock a fare delle commissioni. Revy è molto seccata per questo, perché non sopporta di stare insieme a Rock. I due arrivano alla "Chiesa della violenza" e incontrano Yolanda ed Eda. Dopo un momento di tensione, in cui Revy ed Eda si puntano contro le pistole, Rock riesce a guadagnare il rispetto di Yolanda e a risolvere la situazione grazie alla propria diplomazia. Successivamente Revy e Rock hanno un violento diverbio in un ristorante e solo l'intervento del capo della polizia di Roanapur, Watsup, riesce a risolvere la situazione, facendo entrare i due in una macchina della polizia.
潜水艦での一件以来、ロックとレヴィの間は、どうにも気まずいまま。険悪な雰囲気を漂わせた車を走らせ、ふたりはダッチの使いを黙々とこなす。 使い先ではいつもの調子に戻るものの、ふたりになるとまったく不機嫌なレヴィにロックは打つ手がない。最後に武器を受け取るべく訪れた教会では、ロックの機転で老獪なシスターを相手にした駆け引きに成功するも状況は変わらなかった。昼食の席で「もう謝らない」と宣言したロックに、ついにレヴィは銃を抜いてしまう。
La actitud de Revy por la misión encomendada junto a Rock puede que cambie cuando controle una posible difícil situación con un traficante.
Remy wordt op een missie gestuurd met Rock, maar zijn misnoegen hierover zou wel eens kunnen omslaan wanneer Rock een precaire situatie met een dealer stabiliseert.