Als Dre und Rainbow mitbekommen, dass Jacks und Dianes Mitschüler eine App entwickelt haben, befürchten sie, dass ihr autoritärer Erziehungsstil ihre Kinder in ihrer Entwicklung einschränkt. Sie wollen nun ihre Kinder dazu bringen eigenständig zu denken und so kreativ zu werden. Ruby glaubt, dass Juniors Spanischlehrerin mit ihm flirtet und warnt ihn davor, sich darauf einzulassen.
When Jack and Diane get in trouble at school, Dre and Bow have to figure out the right balance of discipline and support so that their kids aren’t too afraid of authority nor entitled either. Meanwhile, Ruby thinks Junior’s Spanish teacher is flirting with him, and he begins to realize that girls at school are starting to check him out.
דרה וריינבואו מתמודדים עם העובדה שג'וניור וזואי הפכו לפעילים מינית. בינתיים, רובי נפגעת כשהיא מגלה כי ג 'ק ודיאן כבר מבלים עם סבתא של אחרים.
Dre y Bow intentan encontrar el equilibrio correcto entre disciplina y apoyo cuando Jack y Diane se meten en problemas en la escuela.
Dre et Bow tentent de trouver le bon équilibre entre discipline et soutien quand Jack et Diane ont des problèmes à l'école.
Jack e Diane si ritrovano nei guai a scuola e Dre e Bow provano ad aiutare i ragazzi cercando il giusto equilibrio tra rigore e supporto morale.