Dre fällt auf, dass Nachbarin Janine seine Familie noch nie zu einer ihrer Pool-Partys eingeladen hat. Er geht sogleich davon aus, dass sie rassenbedingte Stereotype im Kopf hat, nämlich die, dass seine Familie nicht schwimmen könne. Währenddessen sind Jack und Diane Teil der Rovers-Scout-Organisation für Jungs und Mädchen, und sie beneiden den anderen um die Aktivitäten.
After Dre notices that his neighbor Janine has never invited his family to any of her pool parties, he assumes she is racially stereotyping them as a family that doesn’t swim. The kids are shocked to find out that, in fact, Dre doesn’t know how to swim. At work, Dre shares the story with his colleagues, and Daphne Lido is not convinced it’s a race thing, so Dre confronts Janine directly. Meanwhile, Jack and Diane are a part of the Girls’ and Boys’ Rovers Organization, and they envy each other’s activities.
Lorsqu'il remarque que sa voisine Janine n'a jamais invité sa famille à ses pool-parties, Dre se convainc qu'elle croit que les Noirs ne savent pas nager. De leur côté, Jack et Diane, qui sont inscrits chez les Rovers, sortes de Scouts, envient chacun les activités de l'autre.
דרה חושד ששכנתו גזענית, מפני שהיא לא מזמינה את משפחתו למסיבות הבריכה שלה ומתעמת איתה אחרי שהתייעץ עם החבר'ה בעבודה. הילדים בשוק שדרה לא יודע לשחות. התאומים מקנאים אחד בשניה בכל הנוגע לפעילויות שלהם.
Dre se percata de que su vecina Janine nunca invitó a su familia a sus fiestas en la piscina y asume que los catalogó racialmente como personas a las que no le gusta nadar. Además, los chicos se asombran al descubrir que efectivamente Dre no sabe nadar.
Dre pensa che i suoi vicini siano razzisti perché non li hanno mai invitati alle loro feste in piscina, poiché presumono che non sappiano nuotare.