กลิ่นมะพร้าวที่เคยเหม็นก็ส่งกลิ่นหอมมากเมื่อเป็นกลิ่นของคุณ เต๊ะกำลังเผชิญกับบททดสอบใหม่ของความรู้สึกที่เขาไม่เคยตระหนักมาก่อน เขาจะสามารถแบกรับความปรารถนานี้ไว้ในใจได้หรือไม่?
O cheiro de coco que antes cheirava mal quando era o seu cheiro. Confrontado com um novo teste de sentimentos que ele nunca havia percebido antes. Ele será capaz de carregar esse desejo em seu coração?
O cheiro de coco que antes cheirava mal quando era o seu cheiro. Confrontado com um novo teste de sentimentos que ele nunca havia percebido antes. Ele será capaz de carregar esse desejo em seu coração?
The coconut smell that used to be stink, is suddenly smell so nice when it is your scent. Teh is facing the new test of the feeling that he never realize before. Will he be able to bear this desire in his heart?
El olor a coco que solía apestar, de repente huele tan bien cuando es tu aroma. Teh se enfrenta a la nueva prueba del sentimiento que nunca antes se había dado cuenta. ¿Podrá llevar este deseo en su corazón?