氷魔と共に古馬村を目指すケンタたちだが、その途中でキョウヤが、同じ道を何度も回っていることに気付く。そこで氷魔の真意を問い詰めるべく、レオーネを放ったところ、彼は自分のベイで攻撃を一蹴した。
The man's name is Hyoma, whom Kyouya has his doubts about. Hyoma says he'll guide them to Koma Village, but Kyouya proves he's walking him in circles. Then Hyoma reveals a secret, and the fact he's an old friend of Ginga's. Meanwhile Ginga, en route to Koma Village, meets an old friend.
Benkei, Kyoya, Kenta und Madoka folgen ihrem neuen Bergführer Hyoma über typische Gebirgswege, um nach Koma Village zu gelangen, wo sie Gingka treffen wollen. Kyoya verdächtigt Hyoma, die Gruppe im Kreis herumzuführen und beweist es: Er überführt Hyoma als Blader und fordert ihn zum Kampf heraus. up
Hyoma guía al grupo a la Aldea Koma pero Kyoya desconfía de él y descubre que Hyoma los hizo caminar en círculos, luego Hyoma derrota a Benkei, luego a Kenta. Hyoma dice que era una prueba y los lleva a la Aldea Koma.
Les amis de Gingka se dirigent vers Koma mais ont l'impression qu'ils tournent en rond. Kyoya a des doutes et pour le prouver, il place une pierre à chaque fois qu'ils sont passés au même endroit. Kyoya veut que Hyoma montre sa toupie, Rock Aries. Ils se battent contre lui et au moment au Kyoya va le combattre, il leur indique le chemin.