Franz verden er styrtet i grus. I en tilværelse, hvor man ikke kan føle kærlighed til nogen eller stole på nogen, har han elsket Mieze og nu er hun forsvundet. Franz kan kun tro, at hun har forladt ham.
Franz Biberkopf ist ruiniert und gibt auf. Mieze, der einzige Mensch, durch den das Leben noch sinnvoll war, ist ermordet worden.
Franz tells Eva that Mieze has left him. Eva reassures him, though she is a bit concerned herself. A robbery pulled off by Pums’s gang goes wrong and Meck burns himself with a welding torch. Franz takes Meck to his apartment to bandage his wound. Meck tells Franz that Reinhold is a bad guy, but Franz claims he has a good heart. Meck takes the police out into the woods and helps them find Mieze’s strangled body, telling them he helped to bury her. Eva brings Franz a newspaper that relates Mieze’s murder. Franz lapses into demented laughter, claiming he is pleased that at least Mieze did not leave him as he had thought.
Франц долго ждал возвращения Мицци. Только через три недели один из бандитов рассказал, что произошло с Мицци, а вскоре и в газете опубликовали сообщение о ее убийстве. Главным подозреваемым стал Франц. Все друзья просят Франца назвать имя истинного убийцы, но он проявляет упорство и не выдает Райнхольда.
Franz est à la recherche de sa bien-aimée. Mieze, la seule personne qui donne un sens à sa vie, a disparu. L’aurait-elle quitté ? Lorsqu’il apprend par Meck qu’elle n’est plus de ce monde, il craque et sombre dans la folie.