Half a month after the battle on Treasure Island, Kogane, Kinoa, Shizuru, and Hiiragi ride through the lively streets of Taiwan in a taxi... but Azuma got stuck in immigration and had to catch a later flight. The girls are thrilled by the sights of their first visit to Taiwan, but Hiiragi reminds them that they're there to find the body of the Buranki that went missing when Treasure Island fell. Just then, a headless Buranki shows up at the airport where Azuma is soon due to arrive...
宝島の戦いから半月後…。活気あふれる台湾の街中を走るタクシーの車内に、黄金、木乃亜、静流、柊の姿があった。
しかし、東の姿はない。東は一人だけ出国手続きに手間取り、飛行機で台湾へと向かっている最中なのだ。
初めて訪れた台湾に浮かれる黄金たちに苛立つ柊が、「俺たちは、宝島が落ちた時に行方不明になった王舞の体を探すため台湾に来たのを忘れるな」と言いかけるや否や、台湾の空港の滑走路に首なしブランキが現れる。
보물섬에서의 전투가 끝난 지 반년이 흘렀다. 일행은 심장인 카즈키만 빼놓고 대만의 번화가로 여행을 간다. 처음 본 광경에 놀라는 것도 잠시, 전 세계 부부키 술사를 관리한다는 사람의 소문을 듣게 되는데...
Ein halber Monat nach der Schlacht auf Treasure Island fahren Kogane, Kinoa, Shizuru und Hiiragi in einem Taxi durch die belebten Straßen Taiwans... doch Azuma steckt in der Einwanderungskontrolle fest und muss einen späteren Flug nehmen. Die Mädchen sind begeistert von den Sehenswürdigkeiten ihres ersten Besuchs in Taiwan, doch Hiiragi erinnert sie daran, dass sie hier sind, um den Körper des Buranki zu finden, der beim Fall von Treasure Island verschwunden ist. Genau in diesem Moment taucht ein kopfloser Buranki am Flughafen auf – genau dort, wo Azuma bald ankommen soll...