Jak zásob paliva ubývá, flotila je nucena hledat nové zásoby tyliové rudy, nebo se stane snadným cílem pro Cylony. Hlídka nalézá asteroid plný tylia, ale má to chybu - Cyloni ho našli první a vybudovali zde základnu.Kara vymyslí plán: Tři nákladní lodě skočí blízko k asteroidu, Cyloni na ně začnou útočit a Vipery zničí nechráněnou základnu. K provedení tohoto útoku je třeba vědět, kde se skladuje neupravené tylium, jež je silně explozivní. Zde přichází na řadu Gaius Baltar, který toto místo se štěstím správně lokalizuje. Number Six mu říká, že to byl boží záměr, že právě on je božím nástrojem v tomto boji dvou ras.
Die Präsidentin hält eine Pressekonferenz und wird vor laufenden Kameras von Visionen übermannt. Als die Galactica auf eine Zylonenbasis trifft, wird ein wagemutiger Angriff auf die Station gestartet. Baltar, als Experte für die Zylonen, soll bei der Planung helfen.
As its fuel supply dwindles, the fleet must seek out a new supply of tylium ore or risk becoming sitting ducks to any Cylon attack. A recon patrol finds an asteroid full of the fuel, but there's a catch — the Cylons have found it first and established a heavily guarded refining plant.
La flotte coloniale est confrontée à une pénurie de carburant et doit absolument trouver des réserves de tylium... Boomer va alors trouver un astéroïde plein de ressources mais malheureusement envahi par les Cylons. Adama décide de lancer une attaque contre la base cylon. Étant donné l'incapacité de Kara, c'est Lee qui doit mener la mission. Quant au docteur Baltar, il va devoir faire un choix dont toute la mission dépend.
A Galaktika hajónak ismét szembesülnie kell a jelentős üzemanyaghiánnyal. Az egyetlen megoldásnak azonban csak a Cylon-ok kezében lévő finomító bizonyul. Adama kapitány ezért egy bázis elleni támadás lehetőségét fontolgatja...
La scorta di combustibile sta per finire ed i piloti della Battlestar sono costretti a cercarlo nello spazio. Scoprono un asteroide ricco di minerale ma presidiato dai Cyloni. Il capitano Adamo è costretto ad ordinane un attacco molto difficile e rischioso sfruttando navi civili: il fallimento dell'attacco potrebbe compromettere per sempre l'intera flotta. Il piano è coordinato dal dottor Baltar che è convinto di aver avuto l'aiuto di Dio. Il presidente Roslin intanto sotto l'effetto di cure "non convenzionali" ha alcune visioni. Queste sono interpretate come alcuni segni di una vecchia profezia, secondo la quale l'umanità, quasi totalmente distrutta, avrebbe raggiunto la Terra, e alla guida delle "navi dei cieli" sarebbe stata una persona gravemente malata e in fin di vita.
Na maanden op te vlucht te zijn geweest voor de Cylons, besluit Adama de strijd aan te gaan met de vijand.
Запасы топлива подходят к концу, и теперь флот во что бы то ни стало должен найти планету с нужным ископаемым. Однако когда искомое удается обнаружить на одном из астероидов, оказывается, что тот уже занят сайлонской базой. Адама с командой решают атаковать неприятеля, заняв их место, и разрабатывают план нападения. К неудовольствию Старбак, здоровье не позволяет ей участвовать в операции. Рослин начинает грезить наяву и, главное, получает религиозную расшифровку своих видений. На Каприке тем временем Хило ждет неожиданное открытие о неприятеле.
Con las reservas de combustible al límite, la presencia de unos asteroides repletos de los materiales necesarios da falsas esperanzas, pues allí los Cylones mantienen una refinería bien vigilada. Adama decide que la única opción es combatir, y con ayuda de Starbuck urden un plan para ello.
La Presidenta Laura Roslin sufre los efectos de la camala: tiene visiones. Mientras, Baltar sigue sufriendo la presencia de Número Seis en su mente y Helo y Boomer siguen intentando sobrevivir en Caprica.
由于舰队燃料短缺,卡拉狄加向一个赛昂采矿基地发动了一次大胆的进攻。
“ 你是说,是上帝引导我的手指向了那个目标。”——盖尤斯·波塔尔博士
Kun polttoaine käy vähiin, laivueen on pakko hyökätä cylonien hallitseman tylium-kaivoksen kimppuun.
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
Nederlands
русский язык
español
大陆简体
suomi