Seizaki struggles to accept the sudden death of a friend and concludes that he must have been killed in retaliation by a politician running in the mayoral election. With help from Kujiin and Hanta, Seizaki interrogates a woman he identified as an important witness in the investigation.
Seizaki fatica ad accettare la morte improvvisa di un amico, e conclude che deve essere stato ucciso per vendicare un politico in corsa per diventare sindaco. Con l'aiuto di Kujiin e Hanta, Seizaki interroga una donna che considera un'importante testimone nell'inchiesta.
突然の仲間の死に納得のいかない正崎は、域長選挙を控えた政治家の報復とみて捜査を進める。九字院と半田の協力もあり、正崎は新しく捜査線上に浮上した女性を参考人として事情聴取することに成功する。
Seizaki lucha por aceptar la muerte repentina de un amigo y concluye que debe haber sido asesinado en represalia por un político que se postula en las elecciones para la alcaldía. Con la ayuda de Kujiin y Hanta, Seizaki interroga a una mujer que identificó como testigo importante en la investigación.
Seizaki a du mal à accepter la mort soudaine d'un ami et conclut que celui-ci a dû être tué en représailles par un homme politique candidat aux élections municipales. À l'aide de Kujiin et Hanta, Seizaki interroge la femme qu'il a identifiée comme témoin important de l'enquête.
Nach dem unerklärlichen Tod seines Kollegen ermittelt Seizaki noch entschlossener gegen die Politiker, die mit der bevorstehenden Bezirkswahl in Verbindung stehen. Mithilfe von Kujiin und Hanta gelingt es ihm schließlich, eine neue Zeugin zu finden und diese zu verhören.
Seizaki sofre com a morte súbita de um amigo e conclui que ele foi assassinato em retaliação por um político que concorria nas eleições para prefeito. Com a ajuda de Kujiin e Hanta, Seizaki consegue interrogar a mulher identificada como uma testemunha importante na investigação.