Martha finds new ways to get to Donny: by hurting the people he loves. With the police still failing to intervene, he takes matters into his own hands.
Martha trova nuovi modi per colpire Donny ferendo le persone che gli sono care. La polizia continua a non intervenire, quindi lui prende in mano la situazione.
Um Donny zu treffen, verletzt Martha seine Freunde. Da die Polizei nach wie vor nichts tut, nimmt er die Sache selbst in die Hand.
Martha trouve de nouveaux moyens de harceler Donny en s'en prenant à ses proches. Face à l'inaction de la police, Donny décide de prendre les choses en main.
Martha descobre uma nova forma de chegar até Donny: magoar as pessoas que ele ama. Como a polícia continua sem intervir, ele decide resolver o problema sozinho.
Martha descobre um jeito novo de atrair a atenção de Donny: machucar as pessoas que ele ama. A polícia não ajuda, e ele decide tomar as rédeas da situação.
Martha encuentra una nueva manera de llegar a Donny: haciendo daño a sus seres queridos. Como la policía sigue sin intervenir, él decide tomar cartas en el asunto.
Martha znajduje nowy sposób, żeby dopaść Donny'ego - krzywdząc ludzi, których kocha. Policja nadal nie interweniuje, więc mężczyzna postanawia wziąć sprawy w swoje ręce.
Martha finder nye måder at få ram på Donny på ved at skade de mennesker, han elsker. Da politiet stadig ikke griber ind, tager han sagen i egen hånd.
Марта находит новые способы добраться до Донни: причинить боль людям, которых он любит. Поскольку полиция по-прежнему не вмешивается, он берет дело в свои руки.
Martha yrittää päästä lähelle Donnya satuttamalla tämän läheisiä. Poliisi ei vieläkään tee tilanteelle mitään, joten Donny ottaa oikeuden omiin käsiinsä.