Sam's living situation with Zahid gets off to a rocky start, while Elsa struggles with her son's departure. Casey weighs telling Doug about Izzie.
La convivencia entre Sam y Zahid empieza con mal pie. A Elsa le cuesta afrontar la marcha de su hijo. Casey no sabe si contarle lo de Izzie a Doug.
La cohabitation de Sam avec Zahid connaît un début houleux, tandis qu'Elsa vit mal le départ de son fils. Casey ne sait pas comment parler d'Izzie à Doug.
La convivenza di Sam e Zahid non ha un inizio facile, mentre Elsa soffre per la partenza del figlio. Casey considera la possibilità di parlare a Doug di Izzie.
Das Zusammenleben mit Zahid sorgt bei Sam gleich zu Beginn für Probleme. Elsa leidet unter dem Auszug ihres Sohns und Casey wägt ab, ob sie Doug von Izzie erzählen soll.
Sam e Zahid começam a morar juntos, mas o clima fica tenso. Elsa sofre com a partida do filho. Casey pensa se deve contar para Doug sobre Izzie.
Sams nya boendesituation får en knagglig start, medan Elsa har svårt att hantera att Sam har flyttat hemifrån. Casey funderar på om hon ska berätta för Doug om Izzie.
Жизнь Сэма с Захидом начинается не очень удачно, а Эльза тяжело переживает отъезд сына. Кейси думает, сказать ли Дагу про Иззи.
A coabitação de Sam e Zahid não tem o início mais auspicioso. Elsa não está a lidar muito bem com a partida do filho, e Casey pondera contar a Doug sobre Izzie.
Początki wspólnego mieszkania są dla Sama i Zahida dość trudne. Elsa próbuje odnaleźć się po wyprowadzce syna. Casey zastanawia się, czy powiedzieć Dougowi o Izzie.