Oliver stále nepřišel na to, jak si Laurel udobřit, avšak pozdně noční bratro-sesterské sbližování s Theou mu dá potřebnou inspiraci. Při sledování podezřelého případu vraždy si uvědomí, že nevinný muž, Peter Declan, byl uvězněn jedním z chlápků na seznamu jeho otce. Jako Arrow poprosí Laurel o pomoc s dokázáním Declanovi nevinny. Walter požádá svou zaměstnankyni, aby prověřila kapitálový únik v Queen Consolidated, který Moira provedla bez jeho vědomí.
Olivers Bodyguard, John Diggle, geriet bei Olivers letztem Einsatz als Arrow in die Schusslinie der Verbrecher. Er überlebt das Attentat nur um Haaresbreite. In Olivers Versteck offenbart dieser seine wahre Identität als Arrow und bittet Diggle, sich der Verbrecherjagd anzuschließen. Gemeinsam haben sie nun ihr nächstes Opfer auserkoren: Jason Brodeur. Dieser Geschäftsmann hat nicht nur Giftmüll illegal entsorgt, sondern ist auch Schuld an dem Mord an Camille Declan. Allerdings wurde nicht Brodeur für diese Tat belangt, sondern Camilles Ehemann Peter Declan, der in wenigen Stunden hingerichtet werden soll. Während Oliver alias Arrow das Geständnis von Jason Brodeurs Vorgesetzten Matt Istook erpresst, hat Brodeur längst mitbekommen, dass er in Schwierigkeiten steckt und schickt einen Auftragskiller ins Gefängnis, der Peter Decan ermorden soll. In letzter Sekunde verhindert Arrow die Tat. Dabei wird er allerdings von Detective Lance beobachtet, der in dem Verbrecherjäger Oliver Queen erkennt und verhaften lässt.
Ο Oliver ερευνώντας μια ύποπτη δολοφονία, συνειδητοποιεί πως ένας από τους στόχους της λίστας του παγίδευσε έναν αθώο άντρα, τον Peter Declan. Ως Arrow, ζητάει από την Laurel να τον βοηθήσει να αποδείξει την αθωότητα του Declan.
Oliver still hasn’t figured out how to get back in Laurel’s good graces, but a late night bonding session with Thea gives him the inspiration he needs. Looking into a suspicious murder case, Oliver realizes an innocent man, Peter Declan, was framed by one of the targets on his list. As Arrow, he asks Laurel to help prove Declan’s innocence. Meanwhile, Walter asks one of his employees, Felicity Smoak, to look into a $2.6 million withdrawal that Moira made without his knowledge.
Oliver ja Laurel auttavat vaimonsa murhasta kuolemaan tuomittua Peter Declania, jonka syylliseksi lavastanut äveriäs mies on Oliverin listalla. Henkivartija Digglen on valittava puolensa. Walter Steele tutkii kaikessa hiljaisuudessa vaimonsa liiketoimia. Laurelin isä pääsee askelta lähemmäs vihreähuppuisen miehen henkilöllisyyden paljastamista.
Oliver révèle son identité secrète à Diggle, espérant l'associer à sa lutte contre le crime. Dans le même temps, inspiré par une remarque de sa sœur, le jeune homme pense avoir trouvé un moyen d'entrer dans les bonnes grâces de Laurel. Sous le costume du justicier, il propose à l'avocate, toujours en quête d'une bataille, de sauver Peter Declan, accusé à tort du meurtre de son épouse, et condamné à mort. Prouver son innocence n'est pas une mince affaire. D'autant que le temps leur est compté. Évidemment, le coupable, qui tire les ficelles dans l'ombre, figure dans la liste d'Oliver... Pendant ce temps, Walter, qui a trouvé des irrégularités dans les comptes de la société, demande à l'une de ses employées de remonter la piste des 2,6 millions de dollars disparus...
אוליבר מגלה שאחד האנשים ברשימה שלו הפליל אדם חף מפשע, ומבקש את עזרתה של לורל. ת'יאה מסייעת לאוליבר ביחסיו עם לורל, וולטר שולח עובד שלו לגלות פרטים על משיכה מחשבונות החברה שמוירה ביצעה.
Diggle-t megdöbbenti a tény, hogy Oliver rejtőzik a titokzatos, ámokfutó maszkja mögött. Még nagyobb meglepetés éri, amikor Oliver felkéri, legyen a társa. Diggle másnap beadja a felmondását. Oliver rájön, hogy a felesége meggyilkolásával vádolt üzletember, Peter Declan ártatlan. Az asszony Jason Brodeurnek dolgozott, aki szerepel az apja listáján. Oliver zöld íjászként felkéri Laurelt, hogy nézzen utána Peter Declan ügyének, akire hamarosan kivégzés vár. Walter riasztó felfedezést tesz a vállalat egyik eldugott raktárában.
Oliver chiede a Diggle di unirsi a lui nella lotta contro il crimine, ma Diggle non sembra intenzionato ad aiutarlo. Infatti, Oliver trova una nuova guardia del corpo, di cui non avrà difficoltà a prendersi gioco. Ma intanto un nuovo omicidio incombe su Starling City. Per eliminare l'uomo, qualcuno ha costruito prove false che hanno portato alla sua condanna a morte, per aver ucciso la moglie nella stanza della loro figlia. Oliver, sotto l'identità dell'Incappucciato, contatta Laurel perché assuma la difesa dell'uomo nelle sue ultime 48 ore. Insieme cercheranno di risolvere il caso, riuscendoci e aiutando l'innocente. Oliver dovrà però entrare nel carcere dove, con la copertura di una rivolta, tentano di uccidere Laurel e il suo assistito. Il detective Lance, in un video dell'aggressione di Deadshot vede Oliver che prende un cappuccio e quindi decide di farlo arrestare come l'Incappucciato. Nel frattempo, prima di essere arrestato Oliver, ottiene da Diggle l'aiuto che voleva nella lotta contro il crimine: la voglia di fare qualcosa di buono e la prospettiva di trovare l'assassino del fratello giocano un ruolo importante nel prendere questa decisione. Walter viene informato di un ammanco di 2,6 milioni di dollari dai capitali delle Queen Consolidated e svolge delle indagini. A quel punto sua moglie gli dice di aver usato quei capitali per aiutare la società di un amico, ma Walter incarica Felicity Smoak, del Reparto Informatico della Queen di trovare delle informazioni sulla transazione. Viene fuori che i soldi sono stati usati per creare una società che ha un magazzino in città, dove Walter ci trova i resti della Queen's Gambit, la barca del naufragio. Nei flashback sull'isola si scopre che Yao Fei, l'uomo che aveva colpito Oliver, cerca di convincere Oliver ad uccidere un animale per cibarsene.
의식을 되찾은 존 디글은 올리버의 정체를 알고서 경악한다. 올리버는 존에게 도시를 지키기 위해 싸우는 일을 함께 하자고 제안하지만 존은 올리버를 살인자라고 부르며 차갑게 외면한다. 한편 올리버는 몇 년 전 아내를 살해한 혐의로 유죄 판결을 받았던 피터 데클랜이라는 남자가 곧 사형 집행을 당한다는 뉴스를 듣는다. 그리고 피터 데클랜의 아내 카밀이 근무했던 회사가 아버지의 명단에 이름이 올라 있는 제이슨 브로듀어의 회사라는 사실을 알게 되는데…
Oliver ontdekt dat een van de mannen op zijn lijst het gemunt heeft op een onschuldige man. Hij vraagt Laurel om hulp.
Oliver stara się o względy Laurel. Spędza wspólny wieczór z siostrą
Thea, która daje mu inspirację. W wyniku postępowania wobec
niewinnego człowieka (Peter Declan) Arrow prosi o pomoc Laurel.
Ao investigar um caso de homicídio, Oliver apercebe-se de que um dos alvos na sua lista incriminou um homem inocente pelo crime.
Оливер до сих пор не придумал, как обратно завоевать расположение Лорел, но ночные посиделки с Теей дают столь необходимое ему вдохновение. Изучая подозрительное дело об убийстве, Оливер понимает, что невиновный Питер Деклан ложно обвинен одним из объектов его списка. Стрела просит Лорел помочь ему доказать невиновность Деклана. Тем временем, Уолтер просит одну из своих сотрудниц Фелисити Смоак разобраться со снятием Мойрой со счета 2.6 миллионов долларов без его ведома.
Oliver, bajo el disfraz de Arrow, se une a Laurel cuando un hombre inocente, Peter Declan, ha sido incriminado por una de las personas en la lista de Oliver, y los dos tratan de probar la inocencia del hombre. Mientras tanto, Walter le pide a uno de sus empleados, Felicity Smoak, investigar en un retiro $2.6 millones de dólares, realizada por Moira sin su conocimiento.
Arrow ber Laurel att hjälpa honom bevisa att en oskyldig man blivit ditsatt för ett mord han ej begått.
čeština
Deutsch
ελληνική γλώσσα
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
한국어
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska