Joan is very anxious to return home after rebuilding schools in Iraq she hopes the news she will receive will be orders that she will be allowed to go back with her unit before she got injured. A broken leg could end Emmalin's dreams of being a professional hockey player. Pamela and Chase take the steps to change something in their marriage after their children began to sense that that thing is very bad.
Joan est anxieuse de rentrer chez elle après la reconstruction des écoles en Irak, elle espère que la nouvelle qu'elle recevra sera l'ordre qu'elle est autorisée à revenir avec son unité d'avant son accident. Une jambe cassée pourrait mettre fin au rêves d'Emmalin d'être un joueur de hockey professionnel. Pamela et Chase font des changements radicaux dans leur couple après que leurs leurs enfants commencent à sentir que quelque chose ne va pas.
Joan è molto ansiosa di tornare a casa dopo aver ricostruito le scuole in Iraq, ma spera di ricevere ordini che le consentano di tornare insieme alla sua squadra. Pamela e Chase considerano di apportare dei cambiamenti nel loro matrimonio.
Joan, ansiosa por ver a su familia, recibe emocionada la noticia de su vuelta a casa. En un partido importante, Emmalin se lesiona la pierna, lo que podría poner fin a su sueño de jugar al hockey. Con sus hijos, Lucas y Katie, comenzando a sentir la tensión creciente entre ellos, Pamela y Chase aceptan finalmente que algo tiene que cambiar en su matrimonio.