Ric discovers that he is actually quite good at teaching, at least in comparison to Nino's "advanced" swim lesson. He decides to make his official job teaching so that he can "correct" the inhabitants under the bridge and escape back to the sane world.
実はそれぞれに仕事をもっていた住人たちにヒモ呼ばわりされ憤るリク。恋敵の星に挑発され、演奏勝負をすることに。
その勝負の後日。河川敷での仕事を探すリクは鉄人兄弟に泳ぎを教えていたニノに出会う。
ニノの独特な泳法は当然ながら兄弟たちが習得できるはずもなく、泣きだしてしまう彼らを見かねたリクは水泳教室の手伝いをすることに。
Recluta descubre que en realidad es bastante bueno enseñando, al menos comparando su clase con la lección de natación "avanzada" de Nino. Decide hacer oficial su trabajo como maestro para poder "corregir" a los habitantes de debajo del puente y escapar de regreso al mundo cuerdo.
각자 자기가 맡은 일을 하고 있던 주민들에게 백수라 불려 분노하는 리쿠. 연적인 별에게 도발당해 연주 승부를 하기로 한다. 그 승부의 후일. 하천 부지 일을 찾는 리쿠는 철인 형제에게 수영을 가르치던 니노를 만난다. 니노의 독특한 수영법은 당연히 동생들이 배울 수 있을 리 만무하고 울음을 터뜨리는 그들을 보다 못한 리쿠는 수영교실을 돕게 된다.