Rowan makes a shocking discovery but has to deal with it alone; a tragic event brings Rowan closer to the Mayfairs and Lasher; Sip falls deeper down the rabbit hole of the key necklace.
Весь клан отчаянно пытается спасти юную Тэссу, попавшую в плен к современным охотникам на ведьм. Тем временем Роуэн приходится хранить ото всех тайну, которая повлияет на будущее всей семьи.
Rowan muss mit einer schockierenden Entdeckung allein fertig werden. Ein tragisches Ereignis bringt sie den Mayfairs näher - und zugleich Lasher. Sip entschlüsselt das Geheimnis der Schlüsselhalskette.
Rowan hace un descubrimiento impactante, pero tiene que enfrentarse a él sola. Un trágico suceso la acerca a los Mayfair, y a Lasher. Sip se acerca definitivamente a la verdad.
Rowan faz uma descoberta chocante, mas tem que lidar com isso sozinha. Um evento trágico a aproxima dos Mayfairs - e Lasher. Sip cai mais fundo na toca do coelho do colar de chaves.
Rowan faz uma descoberta chocante, mas tem que lidar com isso sozinha. Um evento trágico a aproxima dos Mayfairs - e Lasher. Sip cai mais fundo na toca do coelho do colar de chaves.
Rowan fait une découverte choquante mais doit y faire face seule. Un événement tragique rapproche Rowan des Mayfair et de Lasher. L'emprise du collier-clé sur Sip se fait de plus en plus forte.