Tandis que Jinzaburô essaie de faire prendre conscience à Nagamine des faiblesses de Kanatanoki, Obusuma a une conversation très révélatrice avec Shiraishi. Ce dernier acceptera-t-il sa proposition ou le châtiera-t-il comme il le mérite ?
安徳帝の書状が功を奏し、刀伊祓が守る金田城に匿われることとなった迅三郎たち。同行してきた島民らが一時的にでもくつろいでいる様子に、輝日は安堵する。だが、迅三郎は、金田城には蒙古軍を迎え撃つにあたり重大な弱点があることに気づき、刀伊祓の長・長嶺判官に告げ、城から離れるべきだと主張する。しかし、長嶺は迅三郎の意見を一蹴、二人は対立してしまう。一方、白石は、再会した男衾から内密の相談を持ち掛けられ……。
As mortes inesperadas de um guerreiro e uma mergulhadora levam o Comandante Nagamine a desconfiar de uma deserção.
Las cartas del emperador Andoku tuvieron éxito, y Jinzaburo y sus amigos se escondieron en el castillo de Kaneda, que estaba protegido por Toi Kaede. Kagayaki se siente aliviado al ver a los isleños que lo acompañaron relajarse aunque sea temporalmente. Sin embargo, Jinzaburo se da cuenta de que el castillo de Kaneda tiene una seria debilidad al atacar al ejército mongol y le dice al juez Nagamine, el jefe de Toi Kaede, que debe abandonar el castillo. Sin embargo, Nagamine rechaza la opinión de Jinzaburo y los dos se enfrentan. Por otro lado, los Obusuma reunidos le ofrecen una consulta confidencial a Shiraishi ...