In Kalifornien tauchen immer häufiger illegal eingeführte Frettchen auf. Es gibt wenig, was Angie Tribecas Vorgesetztem weniger gefallen könnte und so sollen Tribeca und Geils den Fall aufklären. Tatsächlich stoßen die beiden auf eine heiße Spur, die sie direkt zu einem Pokerspiel mit extrem hohen Einsätzen führt. Das einzige Problem: Die Abteilung für Fisch & Glücksspiel will den Fall übernehmen.
Illegal pet ferrets are leaking into California, and the lieutenant could not be sicker about it. Tribeca and Geils follow a trail that naturally leads them to a high stakes poker game. The only problem? The Fish & Game Division is claiming jurisdiction.
Tribeca et Geils enquêtent sur un trafic de furets importés illégalement en Californie et dont le prix atteint des sommets. Leurs soupçons se portent sur Helmut Fröntbüt, président d’une association de défense des animaux.
Per arrestare un contrabbandiere di furetti, Tribeca e Geils accettano una sfida a poker in cui Geils perdera' tutto, mentre Tribeca recupererà i soldi persi. Ma c'è la Pernice della Caccia e Pesca in agguato..
Tribeca y Geils siguen el rastro de una red ilegal de tráfico de hurones en California. Las pistas conducen a una partida de póquer.