In einem Museum wurde ein Kunstwerk von unschätzbarem Wert gestohlen. Natürlich gefällt das Angie Tribecas Vorgesetztem überhaupt nicht und so entsendet er seine besten Leute Tribeca und Geils, um den Fall aufzuklären. Die beiden suchen noch in der verstecktesten Ecke, um das Gemälde zu finden. Das einzige Problem: Tribeca wird bei von Dämonen aus ihrer Vergangenheit heimgesucht.
A priceless work of art is missing, and the lieutenant is extremely sick. Tribeca and Geils search and high and low and in the middle to recover the stolen painting. The only problems? The demons in Tribeca's past and the lieutenant's lingering illness.
Tribeca et Geils sont chargés d’élucider l’affaire du Pouce, un tableau d’une valeur inestimable qui a disparu de la Ogilvie Madevoy Gallery. Ils sont amenés à interroger deux frères dont le comportement est pour le moins étrange.
Tribeca e Geils devono indagare sul furto di un famoso dipinto intitolato "Pollice". Il caso tocca molto da vicino Tribeca, in quanto ex ragazza dell'artista che l'ha dipinto, Carpaccio MacGuffin.
Una obra de arte de enorme valor ha sido robada. Tribeca y Geils buscarán por todos lados para encontrarla, pero Angie deberá enfrentarse a su pasado.