Der hinterliste Dämon Sahjan hat Angels alten Todfeind Holtz in die Gegenwart gezaubert, um den Vampir endgültig aus dem Weg zu schaffen. Angel kann gerade noch rechtzeitig fliehen, doch Wesley, Gunn, Cordelia, Fred und die hochschwangere Darla müssen sich dem Kampf gegen die Schergen des Vampirjägers Holtz stellen. Darla nutzt das Chaos, um sich mit einem Auto aus dem Staub zu machen. Als Angel sie findet, macht sie ihm klar, dass sie das Kind nicht gebären wird ...
As Darla goes through a difficult labour, Holtz pursues Angel.
Holtz découvre Angel et le torture avant de s'en prendre à Darla. Sur le point d'accoucher, la jeune femme devient violente avec ceux qui l'entourent. Des démons retrouvent sa trace...
Angel è ancora nelle mani di Holtz deciso a vendicare la sua famiglia uccisa secoli prima da Angelus e Darla. Quest'ultima in preda alle doglie, è circondata insieme al resto del gruppo dai demoni al servizio di Holtz, ma riesce a fuggire dopo aver rubato una macchina. Nello stesso momento Lilah cerca, grazie all'aiuto di un traduttore, di capire il significato della pergamena e quali sono gli eventi annunciati in essa. Dopo essersi liberato e aver ritrovato Darla, Angel, insieme al resto della gang si reca al Caritas, ma mentre il parto di Darla è ormai imminente l'arrivo di Holtz al locale di Lorne obbliga Angel e la vampira ad uscire, costringendo Darla a partorire sotto una pioggia scrosciante in un vicolo dietro il Caritas.
Com as contrações de Darla ficando mais próximas, a turma fica surpresa quando ela entra em um frenesi e foge deles. Agora Angel deve localizá-la em tempo de seu bebê nascer com segurança. No entanto, o seu velho inimigo - o caçador de vampiros, Holtz - está agora na atual LA, e após centenas de anos, ele finalmente está se aproximando de sua presa.
El resucitado Holtz persigue a Angel, mientras el grupo busca refugio en Caritas y Darla se pone de parto.