Der berühmte Rechtsanwalt Nicolas Englund bittet John um Hilfe. Seine Klientin Melanie weigert sich, mit ihm zu sprechen. Sie ist wegen Mordes angeklagt, weil sie ihren Freund überfahren hat. Und das gleich zweimal! Melanie leidet unter der seltenen Krankheit Tourette-Syndrom, die auch John als Kind hatte. Er und seine Klientin kommen sich nicht nur beruflich näher.
Auch Nicolas‘ Frau Brandy braucht den Rechtsbeistand der Kanzlei. Sie will sich von ihrem Mann scheiden lassen, weil der trotz seines Ruhestands wieder vor Gericht auftreten will. Larry übernimmt den Fall und wird zum Ehetherapeuten. Als er dabei auch ein Tänzchen mit seiner Mandantin wagt, wird Ally eifersüchtig.
Richard brennt darauf zu erfahren, wie Elaine im Bett war. Aber Mark hält sich zuerst bedeckt und gesteht dann, dass noch immer nichts gelaufen ist. Sofort nimmt Richard seinen Angestellten zur Seite und gibt ihm kostenlose Tanzstunden auf der Unisex-Toilette. Schließlich ist nur ein guter Tänzer auch ein guter Liebhaber.
Cage defends a Tourette's syndrome sufferer accused of running over her lover; an elderly woman fears her attorney-husband will never retire and sues for divorce.
Nicholas Engbloom, un avocat réputé, demande à son ami John Cage de l'aider dans une affaire en cours : il a des problèmes de communication avec sa cliente atteinte du syndrome de Tourette...
La Cage & Fish si imbatte in un nuovo caso legale quando giunge Nicholas Engbloom, avvocato di successo e amico di John, che gli chiede di difendere una donna, Melanie, accusata di aver ucciso il suo ragazzo. In realtà Melanie soffre della sindrome di Tourette, che a volte le fa compiere gesti inconsulti.
恋人をひき殺し、殺人罪に問われている女性メラニーの弁護をひきうけたジョン。しかし、彼女はすべての罪を認め、このまま刑務所に入ることだけを望んでいるようだ。彼女に本当に殺意があったのか?なぜか心ひかれるものを感じたジョンは、かたくなな彼女の心を開き、事件の真相を知ろうと必死の弁護をくりひろげる。そして明らかになった事実とは…!?
Firmaet forsvarer en, som lider af Tourettes syndrom og er beskyldt for at have kørt sin kæreste over.