"Es ist immer das gleiche. Ich will nicht das, was ich will. Und ich will das, was ich nicht will. Und um es noch komplizierter zu machen: Im Moment weiß ich nicht, was ich will - oder nicht will." Nach ihrem Kuss mit Billy ist Ally komplett verwirrt. Sie versetzt Greg und sucht Dr. Tracy auf, die ihr rät, klare Verhältnisse zu schaffen. Aber soll sie jetzt mit Greg schlafen, um zu sehen, ob sie überhaupt zueinander passen, oder tatsächlich um Billy kämpfen? Der scheint zu allem bereit und trifft sich in der Mittagspause mit Ally. Aber die romantische Verabredung verläuft eher beängstigend, und Ally macht einen Rückzieher.
Ein gemeinsamer Besuch von Ally und Billy bei Dr. Tracy verläuft ebenfalls ernüchternd: Erst lässt die Therapeutin mit dem Song "Tainted Love" ihre persönlichen Probleme einfließen, dann macht sie Billy fertig, und schließlich geraten Billy und Ally derart aneinander, dass die Krise allein schon dadurch gelöst scheint. Aber Billy setzt mit einem vernichtenden Urteil noch eins drauf: "Bei Dir ist Liebe verschwendet, weil Du immer unglücklich sein wirst."
Ally consults Tracy for advice now that she and Billy have kissed.
Ally est chamboulée par le baiser qu'elle a échangé avec Billy, elle en oublie son rendez-vous avec Greg, et décide d'aller voir son psychiatre...
Ally è ancora sconvolta dopo la confessione di Billy. La ragazza è molto attratta da Greg, ma la storia con Billy non è mai finita. I due finiscono con il darsi un appuntamento a casa di Ally per fare l'amore ma nessuno dei due riesce a fare il grande passo.
ついにビリーと一線を超えてしまったアリーは大パニック。グレッグとは、まともに目も合わせられない。一人では抱えきれずセラピストに相談すると、「グレッグとの相性次第で対策を絞ればいい。まずは、彼と寝るのよ!とのアドバイス。最優先させるのは、“気が合う”かではなく、“気持ちいい”かなのか?!
Billy og Ally har stadig varme følelser over for hinanden – og Ally er nødt til at se sin terapeut.