After earning Etienne's trust, Werner opens up about his haunting past and his ties to shortwave 13.10. Daniel goes to great lengths to trick the Gestapo.
Etienne'in güvenini kazanan Werner, rahatsız edici geçmişini ve Kısa Dalga 13.10'la olan bağlantısını anlatır. Daniel, Gestapo'yu kandırmak için her yolu dener.
Después de ganarse la confianza de Etienne, Werner habla sobre su inquietante pasado y sus vínculos con la onda corta 13.10. Daniel hace todo lo posible para engañar a la Gestapo.
Efter att ha vunnit Etiennes förtroende berättar Werner om sitt svåra förflutna och sina kopplingar till kortvåg 13.10. Daniel gör sitt yttersta för att lura Gestapo.
Da Werner har vundet Etiennes tillid, fortæller han om sin plagsomme fortid og sine bånd til kortbølgefrekvens 13,10. Daniel går langt for at narre Gestapo.
Après avoir gagné la confiance d'Étienne, Werner se confie sur ce passé qui le hante et ses liens avec la fréquence 13.10. Daniel fait tout pour duper la Gestapo.
Nachdem er Etiennes Vertrauen gewonnen hat, spricht Werner über seine dunkle Vergangenheit und seine Verbindung zur Kurzwelle 13-10. Daniel versucht, die Gestapo zu täuschen.
Etiennen luottamuksen ansainnut Werner avautuu synkästä menneisyydestään ja siitä, miten lyhytaalto 1310 liittyy häneen. Daniel tekee kaikkensa hämätäkseen Gestapoa.
Werner conquista a confiança de Etienne e desabafa sobre o seu passado conturbado e as ligações à onda curta 13.10. Daniel não se poupa a esforços para enganar a Gestapo.
Depois de conquistar a confiança de Etienne, Werner se abre sobre seu passado terrível e sua ligação com a onda curta 13.10. Daniel faz de tudo para enganar a Gestapo.