ゲーム終了まで残り数分となり、各チームの得点は動かない...。そのとき、アリスがキューマに近づき握手を求める。
With only a few minutes left in the game, the results for each team seems fixed. Arisu approaches Kyuma, and asks to shake his hand.
À quelques minutes de la fin du jeu, alors que les scores de chaque équipe semblent arrêtés, Arisu va trouver Kyuma et demande à lui serrer la main.
لم يتبقّ سوى دقائق معدودة على انتهاء اللعبة، ويبدو أنّ نتيجة كلّ فريق لم تتغيّر حتّى الآن. ويقترب "أريسو" من "كيوما" ويطلب مصافحته.
Do końca gry pozostało zaledwie kilka minut i wynik wydaje się być przesądzony. Arisu podchodzi do Kyumy, aby uścisnąć mu rękę.
Con solo unos minutos para el final del juego, los resultados de cada equipo parecen fijos. Arisu se acerca a Kyuma y le pide que le dé la mano.
Da das Spiel in wenigen Minuten enden wird, scheint das Ergebnis nun endgültig. Arisu kommt auf Kyuma zu und möchte seine Hand schütteln.
När bara några få minuter återstår av spelet verkar teamens resultat stå sig. Arisu går fram till Kyuma och ber att få skaka hans hand.
Oyunun bitmesine sayılı dakikalar kala her iki takımın da puanları eşittir. Arisu, Kyuma'ya el sıkışmak istediğini söyler.
Кюма и Арису ожидают подсчета очков, и в опасении за будущее Арису предлагает Кюме пожать руки. Из-за того, что сделал Татта, это может дать шанс команде Арису вырваться вперед. Тем временем будучи в тюрьме Чишия ищет червового валета.
A pochi minuti dalla fine del game, i risultati delle squadre sembrano scontati… finché Arisu non si avvicina a Kyuma proponendogli una stretta di mano.
Com apenas alguns minutos de jogo restantes, os resultados de cada equipa parecem definidos. Arisu aproxima-se de Kyuma e pede-lhe para lhe apertar a mão.
Só faltam alguns minutos para acabar o jogo, e os resultados de cada time parecem definidos. Arisu se aproxima de Kyuma e pede um aperto de mãos.
日本語
English
français
العربية
język polski
español
Deutsch
svenska
Türkçe
русский язык
italiano
Português - Portugal
Português - Brasil