Nozomi, Masaru, and Mamoru go to buy snacks for their field trip, with 300 yen each as their budget, when Yoshiko tries to initiate them into the finer points of buying field trip snacks. Masaru and Mamoru follow Yoshiko's teachings as they buy their snacks, but Nozomi buys a single expensive snack. Nozomi's field trip will end dark and gloomy... or so they thought!
Persuadée de s’être fait de nouvelles amies, Yoshiko s’intéresse de près à l’histoire de cœur d’une des filles de la supposée partie de cache-cache. De son côté, Sayaka tente de raisonner la présidente du comité.
遠足のおやつを買いに行く希と正、守の3人に、予算300円の使い方を伝授しようとするよしこ。駄菓子屋に並ぶお菓子の中から、正と守はよしこの教えにそってお菓子を選ぶのだが、希だけが高価な一品に手を出してしまう。このままでは希の遠足が悲しい結果に…と思われたのだが!?
아쿠츠를 스토킹하는 선도부장을 지켜보던 사야카는 조용히 그녀를 옥상으로 불러내 스토킹은 그만 두라고 말한다. 하지만 선도부장은 자신이 하는 것이 아쿠츠를 위한 행동이며 호감도가 올라가고 있을 것이라고 착각하고 있었는데.
Yoshiko quer ouvir histórias românticas das outras garotas e faz de tudo para descobrir cada detalhe. Enquanto isso, Sumire mostra que sua vontade de cumprir seus deveres ao ficar de olho em Atsuku passa do limite considerado normal...
Yoshiko está cada vez más interesada en las relaciones amorosas, ya sea entre personas o entre perros. Y la responsable del comité de ética está sobrepasando los límites.
佳子向去买郊游零食的希、正和守三人,传授预算三百日元的使用方法。排列于零食店的零食之中,正和守靠佳子所说的选择零食,然而只有希入手了高价的一款零食。这样下去的话希的郊游会变成悲剧的结果的…本以为如此,但是!?
I bambini devono comprare degli snack per la gita scolastica e Yoshiko insegna loro come sceglierli. Sayaka svela alla presidente cosa Akkun pensa di lei.