Lady Boyntonovou by s chutí zavraždil snad každý. Personálem počínaje a rodinnými příslušníky konče. Zlá, panovačná, do morku kostí nepříjemná žena pila léta krev každému ze svého okolí. Možná že si nezasloužila umřít zrovna tímhle ošklivým způsobem, ale její smrti určitě nikdo litovat nebude. I přesto je ovšem zapotřebí vraha odhalit. Ať už se vraždí v Londýně nebo v syrské poušti. Tak už to prostě na světě chodí a Poirot by byl jistě poslední, kdo by proti tomu něco namítal. Že to ale tentokrát bude tak složitý, hluboko do minulosti zasahující případ, to si na jeho začátku ani nejgeniálnější detektiv světa představit nedokáže.
Den excentriske arkæolog Lord Boynton leder efter Johannes Døberens hoved i Syrien. Den lige så excentriske detektiv Hercule Poirot følger gravearbejdet med stor interesse, men snart må den lille opdager selv i arbejdstøjet. Lord Boynton's hustru bliver nemlig myrdet, og hun var en bestemt dame med mange fjender, så der er ikke ligefrem mangel på mistænkte.
In Syrien beschäftigt sich Lord Boynton mit einer Ausgrabung und hofft, den Kopf von Johannes dem Täufer zu finden. Diesem Ereignis will seine gesamte Familie beiwohnen – auch in der Hoffnung auf eine Versöhnung seiner Kinder. Boyntons zweite Frau ist eine Tyrannin, die ihren Sohn Raymond und ihre beiden Töchter Jinny und Carol wie Haussklaven behandelt. Die Anwesenheit von Boyntons leiblichem Sohn Leonard wird lediglich zur Kenntnis genommen. Die „Familienidylle“, die sich Poirot bietet, lässt einen tatsächlich erschauern. Erst recht, als klar wird, wie grausam die Kindheit von Raymond, Carol und Jinny war. Später erinnert sich Carol gegenüber Poirot, dass ihr einziges Verbrechen wohl darin bestand, dass sie nicht die leiblichen Kinder von Lady Boynton sind. So wundert es den Belgier nicht, als die diabolische Mutter ermordet wird. Die Kinder als Verdächtige scheinen fast schon zu offensichtlich.
Lady Boynton is murdered while with her family on an archaeological hunt in Syria.
Hercule Poirot’n leppoisa loma historiaa huokuvassa Syyriassa muuttuu äkkiä entistäkin kiinnostavammaksi, kun arkeologisilta kaivauksilta löydetään naisen ruumis. Edesmennyt on Lady Boynton, eksentrikon mainetta kantavan arkeologilordin, Greville Boyntonin, puoliso. Naisen ruumiinvammojen vähäisyys tekee tehtävästä erityisen haasteellisen. Epäilyksenalaisia on yllättäen viljalti. Onneksi Poirot’lla on oivallinen ässä hihassa, sillä hän on hiljattain sattunut pitämään tarkat korvansa auki juuri oikeassa paikassa.
À Jérusalem, l'arrivée de la famille Boynton à l'hôtel est un important sujet de discussion. En effet, toute la famille agit au doigt et à l'oeil de la vieille et terrible Mrs Boynton, qui prend un malin plaisir à faire souffrir son monde. De son côté, Hercule Poirot entend de sa suite dans la chambre d'à côté, la voix de Raymond Boynton : «Tu vois bien qu'il faut la tuer, non?». Et c'est ce qui arrive, le corps de Mrs Boynton y est découvert, tel un horrible bouddha. Pas de trace d'une morte violente, sinon la marque d'une seringue sur son poignet.
Uživajući na odmoru u sirijskoj pustinji, slavni detektiv Hercule Poirot (David Suchet) zainteresira se za obližnje arheološko iskopavanje, ali ono će otići u drugi plan kada lady Boynton, suprugu ekscentričnog engleskog arheologa lorda Grevillea Boyntona, pronađu mrtvu. Svaki od osumnjičenih - njezina djeca, oštroumni psihijatar dr. Gerard, lijepa doktorica Sarah King i nekonvencionalna putopisna spisateljica Celie Westholme - imao je motiv za ubojstvo omražene žrtve, ali samo Poirot zna tko je od njih organizirao i u djelo proveo svoju mržnju...
Szíria, 1937. Hercule Poirot egyike azon személyeknek, akik részt vesznek a Keresztelő Szent János koponyáját kutató ásatáson. Az ásatás vezetője az extravagáns Lord Boynton és fia, Leonard. A Lord felesége előszeretettel terrorizálja férjét és három mostohagyermekét: Raymondot, Ginnyt és Carolt; valamint mindenkit, aki a közelébe kerül. Éppen ezért, amikor a Ladyt holtan találják, Poirot szinte minden résztvevőt gyanúsítottként vehet számításba.
Herkules Poirot udaje się do Syrii na zaproszenie swego przyjaciela, lorda Boyntona, aby towarzyszyć mu w wykopaliskach archeologicznych, mających na celu odnalezienie czaszki Jana Chrzciciela. Wykopaliska są finansowane przez żonę Boyntona, bogatą Amerykankę. Kobieta jest niezbyt przyjazna i brakuje jej manier, w dodatku okropnie traktuje trójkę adoptowanych dzieci i ich oddaną nianię. Wszyscy są w szoku, gdy pewnego popołudnia pani Boynton zostaje znaleziona martwa. Poirot postanawia rozwiązać tajemnicę jej śmierci.
Английский археолог лорд Гревил Бойнтон и его сын Леонард ищут в Сирийской пустыне череп Иоанна Крестителя. К ним приезжает богатая и властная леди Бойнтон, вторая жена Лорда Бойнтона, и их трое приёмных американских детей, а также путешествующий неподалеку Эркюль Пуаро. В скором времени убивают леди Бойнтон. У каждого из участников экспедиции и раскопок был мотив для убийства. Пуаро вынужден начать расследование.
Poirot está disfrutando de unas vacaciones en Jerusalén cuando tiene noticias de una expedición arqueológica llevada a cabo en Siria por el excéntrico Lord Boynton y su hijo Leonard, que creen saber el sitio donde está enterrada la cabeza de San Juan Bautista. La curiosidad empuja a Poirot a visitar el yacimiento y allí conoce a la segunda esposa de Boynton, una americana dominante e increíblemente rica. Pero los acontecimientos se precipitan con el hallazgo del cuerpo sin vida de Lady Boynton y las revelaciones sobre su fortuna. Poirot queda encargado de encontrar al asesino y, como siempre, los sospechosos no serán pocos.
Hercule Poirot bezoekt de archeologische expeditie van de excentrieke Lord Boynton en zijn zoon Leonard die als doel heeft de schedel van Johannes de Doper te vinden. De onderneming wordt gefinancieerd door Boyntons rijke en dominante Amerikaanse vrouw, die vergezeld is van hun drie geadopteerde kinderen Raymond, Carol en Jinny. Wanneer kort daarop Lady Boynton vermoord wordt, roept Poirot de hulp in van zijn oude vriend Kol. Carbury om de schuldige te vinden. Want de lijst van mogelijke verdachten is bijzonder lang...
本片以克里斯蒂创造的著名比利时侦探波洛为主角,讲述了一个发生在风景迷人的摩洛哥的破案故事。波艾顿爵士是位考古学家,他携儿子在沙漠中即将有重大发现。波洛也在当地度假。波艾顿爵士第二任妻子被谋杀,财富蒸发。嫌疑犯很多,包括她的家人。只有波洛能发现谁安排了波艾顿太太的死亡之约。
Κάτω από τον καυτό ήλιο της ερήμου της Συρίας, ο λόρδος Μπόιντον και ο γιος του, Λέναρντ, αναζητούν τον τόπο ταφής της κεφαλής του Ιωάννη του Βαπτιστή. Ο Ηρακλής Πουαρό βρίσκεται στη Συρία για διακοπές και δεν αντιστέκεται στο ενδιαφέρον που του προκαλεί η υπέροχη αυτή ανασκαφή -όμως ένα έγκλημα θα τον αναγκάσει να προσπαθήσει να «ξεθάψει» κάποια οικογενειακά μυστικά, προκειμένου να ανακαλύψει την αλήθεια και να αποκαλύψει έναν δολοφόνο…
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
hrvatski jezik
Magyar
italiano
Norsk bokmål
język polski
русский язык
español
Nederlands
大陆简体
ελληνική γλώσσα