Einmal im Monat, während Jake tief und fest schläft, schleicht sich Jakes Schwanz aus dem Baumhaus und arbeitet als Clown in einem Zirkus. (Text: Cartoon Network)
Once a month, while Jake's asleep, his tail stretches out of the tree house to go work as a clown in a traveling bug circus.
Une fois par mois quand Jake est endormi, sa queue s'étire et pars travailler comme clown dans un cirque d'insectes ambulant.
Uma vez por mês, a cauda de Jake se estende para fora da casa da árvore para trabalhar como palhaço no circo.
Каждый месяц пока Джей спит его хвост направляется в блошиный цирк работать клоуном. Но в этот раз у клоуна помимо представления есть еще одна важная миссия.
Una vez al mes, mientras que Jake está dormido, su cola se extiende fuera del Fuerte del Árbol para ir a trabajar como un payaso en un circo.
잡혀가는 리치를 가까스로 쫓아 시타델로 온 핀과 제이크. 아빠가 그곳의 교도관일 거라 생각했던 핀은 감방에 갇힌 아빠의 모습을 보고 충격을 받는다. 한편 리치는 어둠의 기운을 모아 죄수들을 탈옥시키기 시작하는데…
Uma vez por mês, a cauda de Jake se estende para fora da casa da árvore para trabalhar como palhaço no circo.