The quarterfinal match against Komadai Fujimaki is wrapping up. Miyuki earned Seido's only hit against Komadai Fujimaki's Hongo in seven innings. However, Seido's Furuya continues to respond to Hongo and improve his game. Will Seido be able to earn a spot in the semifinals? Will Sawamura get a chance to play?
C'est la fin du quart de finale entre Seido et son adversaire. Après les deux points marqués en première manche, les deux équipes vont-elles se neutraliser jusqu'à la fin du match ?
巨摩大藤巻との準々決勝はいよいよ終盤に突入。青道打線は巨摩大藤巻の本郷に対しここまで7回に御幸が放ったヒット1本のみにおさえられる。しかし青道先発の降谷も本郷に呼応するかのように尻上がりに調子を上げていく。果たして青道はここから本郷を攻略しベスト4進出を決めることが出来るのか?そして沢村の登板機会は…⁉
코마다이 후지마키와의 준준결승 시합도 슬슬 막바지에 다다랐다. 코마다이의 에이스 혼고가 세이도에게 허용한 것은 오직 미유키의 1안타뿐. 하지만 그것에 흔들리지 않고 세이도의 선발 투수인 후루야 역시 혼고에게 호응하듯이 호투를 이어가는데.
As quartas definal contra Komadai Fujimaki se aproximam do fim. Miyuki conseguiu o único acerto contra os arremessos do Hongo do Komadai Fujimaki em sete entradas, No entando, Furuya reage a Hongo e melhora ao longo do jogo. Seidou conseguirá sua vaga na semifinal? Sawamura terá a chance de jogar?
Los chicos de Seidou lo tienen todo en contra. Van perdiendo 0 a 2 y las entradas siguen pasando gracias a que Hongo no permite ni un solo hit.
与巨摩大藤卷的四分之一决赛终于来到终局。青道打线在巨摩大藤卷的本乡面前至今为止只有御幸打出的一个安打。然而青道首发的降谷像是被本乡刺激了一样变得更加卖劲。青道到底能否攻略本乡顺利进军前四强?以及泽村到底能否出场……